東京外国語大学言語モジュール

Step5 : 後置詞

後置詞の使い方
 
  名詞類のあとに置かれ、さまざまな意味役割を表示する機能を持った語を後置詞と呼びます。モンゴル語の後置詞は、格の形だけではカバーしきれない細かい意味役割を表す機能を持ち、これらを自由に使いこなすことで豊かな表現をすることができます。
  後置詞は英語の時間に学習した前置詞と同じ機能で語順が反対になるものです。前置詞や後置詞はまとめて側置詞と呼ばれ、その言語に側置詞がある場合に、それが前置詞であるか後置詞であるかは、SOVやSVOといった基本語順と相関関係があるとされています。
 
  モンゴル語の後置詞は、主格を含むさまざまな格をとった名詞類のあとに置かれます。どの後置詞がどの格のあとに置かれるかはそれぞれ決まっており、これを格支配と呼びます。また、主格支配の後置詞の中には、Н交代語幹を持つ場合に語幹の交代を要求するものがあります。したがって、後置詞を学習するときには格支配に関する情報も一緒に覚えなければなりません。
  後置詞の中には、同じ形が複数の格のあとに置かれるものもありますが、その場合は格支配によって別の意味役割を表すことが少なくありません。
 
  後置詞をとった語は、格語尾の場合と同じように、基本的には述語に対する補語や状況語となりますが、中には、属格と同じように別の名詞類に対する修飾語となる後置詞もあります。また、【名詞類+後置詞】の全体で別の名詞句となり、その結果、後置詞自身にさらなる格語尾や再帰語尾が接続することもあります。このような現象は、モンゴル語の後置詞のほとんどが形容詞・副詞・名詞という別々の品詞にその出自を置いていることによります。
主な後置詞の例
 
  モンゴル語の後置詞のうち、よく使われる種類の、もっとも一般的な格支配と、もっともよく使われる意味役割を以下に示します。あくまでも初級~中級で習得すべき要点だけにしぼっていますので、実際のテクストでは、異なる格支配が出てきたり、ここに挙げていない用法(名詞修飾や後置詞自身の格活用など)が見られる可能性もあります。この項は、辞書のように利用して少しずつ習得するようにしてください。
 
  ※は「Н交代語幹がある場合に交代」を表します
後置詞
意味役割
主格
гаруй
 【N】あまり
 нэг жил  гаруй амьдар-  1年あまり生活する
 【N】あまりの 
 нэг жил  гаруй хугацаа  1年あまりの期間
шахам
 【N】近く
 нэг жил  шахам амьдар-  1年近く生活する
 【N】近くの
 нэг жил  шахам хугацаа  1年近くの期間
орчим
 【N】ぐらい
 нэг жил  орчим амьдар-  1年ぐらい生活する
 【N】ぐらいの
 нэг жил  орчим хугацаа  1年ぐらいの期間
болтол
 【N】まで
(時間的)
 маргааш  болтол хүлээ-  明日まで待つ
хүртэл
 【N】まで
(時間的・空間的)
 маргааш  хүртэл хүлээ-  明日まで待つ
 Увс аймаг  хүртэл оч-  オブス県まで行く
гэхэд
 【N】までに
(時間的)
 маргааш  гэхэд дуусга-  明日までに終える
бүр
 【N】
 жил  бүр зохион байгуул-  年開催する
 すべての【N】
 хүүхэд  бүр яв-  すべての子どもが行く
болгон
 【N】
 жил  болгон зохион байгуул-  年開催する
 すべての【N】
 хүүхэд  болгон яв-  すべての子どもが行く
тутам
 【N】
 өдөр  тутам уу-  日飲む
ёсоор
 【N】のとおりに 
 тогтоол  ёсоор хий-  決定のとおりに行なう
мэт
 【N】のように
 төмөр  мэт хатууж-  鉄のように硬くなる
 【N】のような
 төмөр  мэт зориг  鉄のような意志
または
属格
дотор
 【N】の中で
(空間的) 
 анги  дотор архид-  教室の中で酒を飲む
 усан  дотор бүжиглэ-  水の中で踊る 
 【N】の中へ
(空間的帰着点) 
 хилийн дотор шилж-  国境の中へ侵入する
дээр
 【N】の上に
 зурагт  дээр тавь-  テレビの上に置く
 【N】の表面に 
 дээл  дээр тос буд-  デールの表面に油を塗る
 【N】で/に
 【N】のところで/に
 ажил  дээр бай-   仕事場いる
 захирал  дээр уулз-   社長のところで会う
 【N】のところに
(空間的帰着点)
 захирал  дээр оч-   社長のところに行く
 【N】に加えて
 цалин  дээр нэм-   給料に加算する
доор
дор
 【N】の下に 
 бүтээлэг  дор бай-  カバーの下にある
 【N】のもとに 
 удирдлагын дор хий-  指導のもとで行なう 
属格
тулд
тул
 【N】を目的に
 юуны тулд хий- 何を目的に行なう
төлөө
 【N】のために
 эх орны төлөө ажилла-  祖国のために働く
 【N】のための
 эх орны төлөө тэмцэл  祖国のための闘い
 【N】の代わりに
 эцгийн төлөө ир-  父の代わりに来る
турш
 【N】の間ずっと
 зуны турш амар-  夏の間ずっと休養する
 【N】に沿って
 замын турш тавь-  道路に沿って設置する
хувьд
 【N】にとっては
 миний хувьд сайн бай-  私にとってはよい
 【N】については
 үнийн хувьд зөвшөөр-  値段については承諾する 
дагуу
 【N】に基づいて
 дүрмийн дагуу шийд-  規則に基づいて決める
 【N】に沿って
 замын дагуу яв-  道に沿って進む
чинээ
 【N】と同じぐらい
 толгойн чинээ том бай- 頭と同じぐらい大きい
 【N】と同じ大きさの 
 тохойн чинээ бие ひじと同じ大きさの
дэргэд
 【N】の傍らに
 байрны дэргэд зогс- 建物の傍らに停車する
 【N】に付属して 
 намын дэргэд байгуул- 党に付属して設立する
хооронд
 【N】の間に
(空間的・抽象的) 
 уулын хооронд орш-  山々の間に位置する
 хоёр орны хооронд байгуул-  両国の間に樹立する
хажуу
 【N】の脇に
 хаалганы хажууд тавь-  ドアの脇に置く
хажуугаар
 【N】の脇を
 замын хажуугаар алх-  道路の脇を歩く
 【N】のかたわら
 ажлын хажуугаар сур-  仕事のかたわらで学ぶ
тухай
 【N】について
 Монголын тухай ярь-  モンゴルについて話す
 【N】についての
 Монголын тухай ном  モンゴルについての
талаар
 【N】について
 шашны талаар судал-  宗教について研究する
наана
 【N】の手前に
 нуурны наана буу-  湖の手前に宿営する
 【N】以前に
 их хурлын наана амжуул-  国会以前に間に合わせる
цаана
 【N】の向こうに 
 уулын цаана бай-  山の向こうにある
дотор
 【N】の中で
(抽象的) 
 ангийн дотор шийд-  クラスの中で決定する
 【N】以内に
 нэг сарын дотор яв-  1ヶ月以内に行く
ард
 【N】の北側に
 сургуулийн ард барь-  学校の北側に建てる
 【N】のうしろに
 багшийн ард суу-  先生のうしろに座る
урд
 【N】の南側に
 эмнэлгийн урд байрла-  病院の南側にある
 【N】の前に
 машины урд зогс-  車の前に立つ
уруу
 【N】を伝って下へ 
 уулын уруу гүй- 山を伝って下へ走る
 газрын уруу урс- 地面を伝って下へ流れる
өөд
 【N】を伝って上へ 
 уулын өөд гар- 山を伝って上へ登る
 газрын өөд мөлх- 地面を伝って上へ這う
эсрэг
 【N】に反対して
 дайны эсрэг тэмц-  戦争に反対して闘う
 【N】への対策に
 шавьжийн эсрэг цац-  虫への対策に散布する
 【N】
 хувьсгалын эсрэг этгээд  革命分子
 【N】 
 нянгийн эсрэг эм  菌剤
дунд
 【N】の間に
(空間的・抽象的) 
 нуурын дунд буу-  湖の間に宿営する
 хүүхдийн дунд хуваа-  子どもの間に分配する
гадаа
 【N】の外で 
 байрны гадаа дуул-  建物の外で歌う
дараа
 【N】のあとで
 хоолны дараа уулз-  食事のあとで会う
 【N】後に・ぶりに
 3-н жилийн дараа бол-  3年後に開かれる
хойно
 【N】の北側に
 сургуулийн хойно барь-  学校の北側に建てる
 【N】のうしろに
 багшийн хойно суу-  先生のうしろに座る
өмнө
 【N】の南側に
 эмнэлгийн өмнө байрла-  病院の南側にある
 【N】の前に
(空間的・抽象的)
 машины өмнө зогс-  車の前に立つ
 бидний өмнө бай-  我々の目前にある
 【N】の直前に
 хурлын өмнө уулз-  会議の直前に会う
 【N】前に
 гурван жилийн өмнө бол-  3年前に開かれる
主格
または
属格
または
共同格
адил
адилхан
 【N】と同じように 
 од  адил гялалз-  星と同じように輝く
 монгол хүний адил ярь-  モンゴル人と同じように話す
 нохойтой адилхан хуц-  犬と同じように吠える
 【N】と同じような
 аавтай адилхан царай  父と同じような
 нар  адил энерги  太陽と同じようなエネルギー
与位格
ойр
ойрхон
 【N】の近くに
 сургуульд ойрхон суу-  学校の近くに住む
 【N】の近くの
 нийслэлд ойрхон сум  首都の近くの
奪格
бусад
 【N】以外の 
 чамаас бусад бүх хүн  君以外の全員
өөр
 【N】以外の 
 иенээс өөр валют  円以外の貨幣
гадна
 【N】以外に
 надаас гадна гурван хүн яв- 私以外に3人が行く
болж
 【N】のせいで 
 чамаас болж балар-  君のせいで失敗する
нааш
 【N】以前に・以内に
 сараас нааш ирэхгүй  1ヶ月以内には来ない
цааш
 【N】以降に
 хурлаас цааш ирээгүй  会議以降来ていない
дээш
 【N】より上に
 далайн түвшнээс дээш  海水面より上に(=海抜)
 【N】以上の
 хориос дээш хүн  20人以上の人
илүү
 【N】より多く 
 багшаас илүү уу-  先生より多く飲む
 【N】を超える
 хориос илүү хүн  20人を超える
хол
 【N】から遠くに
 хотоос хол амьдар-  街から遠くに住む
холгүй
 【N】から遠くなく
 хотоос холгүй амьдар-  街の近くに住む
 【N】から遠くない
 хотоос холгүй сум  街の近くの
хойш
 【N】のあとで 
 үдээс хойш уулз-  正午のあとで(=午後)会う
өмнө
 【N】の前に
 хурлаас өмнө ярилц-  会議の前に話し合う
共同格
зэрэг
 【N】と同時に
 түүнтэй зэрэг дуус-  それと同時に終了する
 
  主格以外の格をとる後置詞の中には、スタイルや語結合によっては名詞が主格(Н交代語幹があるものは交代語幹)になる場合があります。これは一種の省略現象と考えられます。
 
  дээр は主格支配(Н交代語幹)で使われるのが一般的ですが、属格支配の場合は、そのものに密着した「~の上に」ではなく、空中にある「~の上に」を意味するように使い分けられることがあります。
 
      ширээн дээр  机の上に(置いてある場合)
      ширээны дээр  机の上のほうに(空中にある場合)
 
  代名詞のあとで дээр が使われるとき、主格(Н交代語幹)を支配する用法では、代名詞は主格ではなく、格変化用の交代語幹になります。一部の人称代名詞には複数の交代語幹がありますので、「奪格のときの形」と覚えてください
 
      над дээр  私のところに
      чам дээр  君のところに
      үүн дээр  この上に
 
  時間の前後を表す似たような形がいくつかありましたので、ここでまとめておきます。
 
 
あと
【ある時点】の前に/のあとで
(昼食の前に・会議のあとで 等)
奪格+өмнө
奪格+хойш
属格+өмнө
属格+дараа
【単位となる時間】前に/後に
(3時間前に・4ヶ月後に 等)
 
  「【ある時点】の前に」を表すふたつの形は、属格+өмнө のほうが「ある時点」により近いという相違があります。
 
      хурлаас өмнө  会議の前に
      хурлын өмнө  会議の直前に