東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
ほら、これが伊藤さんです。
នេះ ជាលោកអ៊ីតូ។
B
神田さんの後任の方ですね。
អ្នកជំនាញការមកជំនួសលោក មែនទេ?
A
ええ、伊藤さんはとてもいい人ですよ。
បាទ គាត់មនុស្សល្អណាស់។
B
やさしそうに見えますね。
មើលទៅ ដូចសុភាពណាស់។
A
それだけではなくて、仕事もできますよ。
មិនត្រឹមតែប៉ុណ្ណឹងទេ គាត់ក៏ឧស្សាហ៍ការងារទៀតផង។
B
日本人はみんな同じで仕事熱心だと思いますけど。
ខ្ញុំគិតថា ជនជាតិជប៉ុន អ្នកណា ក៏ដូចអ្នកណាដែរ គឺពូកែធ្វើការដូចគា្ន។
A
え、そんなことはありませんよ。
អេ៎ មិនមែនទាំងអស់នោះទេ។
B
とにかく伊藤さんにお目にかかるのが楽しみです。
យ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំនឹងរង់ចាំជួបគាត់។
  • 状況

  • 日本語

  • カンボジア語

  • 語彙