東京外国語大学言語モジュール

今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
ダニーさんも、この結婚式には出席なさいますか。
ដានី ទៅញ៉ាំការនេះដែរឬទេ?
B
ええ、出席します。
ចាស ទៅ។
A
どんな服装で伺えばいいんでしょうか。
ត្រូវស្លៀកពាក់យ៉ាងម៉េចដែរ?
B
普通のYシャツで大丈夫ですよ。
ប្រុសៗ ពាក់អាវកឌុបធម្មតា បានហើយ។
A
お祝いはどうすればいいんでしょうか。
ចុះចងដៃ ធ្វើយ៉ាងម៉េច?
B
結婚式の招待状が入っていた袋にお祝いを入れて、食事が済んだら、受付で渡せばいいんですよ。
ដាក់លុយនៅក្នុងស្រោមសំបុត្រអញ្ជើញនេះហើយញ៉ាំរួចហើយយកស្រោមសំបុត្រនេះ ឲ្យអ្នកដែលចាំទទួលចំណងដៃនៅតុ ក្បែរកនែ្លងទទួលភ្ញៀវតែម្តង។
A
どれくらいが相場なんでしょう。
ចងដៃប៉ុន្មាន បានសម?
B
お気持ち次第です。
ស្រេចតែលោកទេ។
  • 状況