東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
テビーさん、見送りに来ていただいて、ありがとうございます。
ទេវី សូមអរគុណ ដោយមកជូនដំណើរខ្ញុំ។
B
いえいえ。
ចាស មិនអីទេ។
1年間、田中さんには本当にお世話になりました。
ខ្ញុំសូមអរគុណលោកតាណាកា ដោយបានជួយខ្ញុំ ក្នុងរយៈពេលមួយឆាំ្នកន្លងមកនេះ។
A
こちらこそ、お世話になりました。
ទេវីបានជួយខ្ញុំច្រើនជាង។
テビーさんがいなかったら、プロジェクトは成功しなかったと思います。
បើអត់ទេវីទេ កម្មវិធីយើង មិនអាចមានដំណើរការបានទេ។
B
そう言っていただいて嬉しいです。
លោកនិយាយដូចនេះ ធ្វើឲ្យខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់។
また、カンボジアにいらっしゃることがあれば、ぜひ連絡してください。
បើមានឱកាសមកស្រុកខែ្មរម្តងទៀត សូមជូនដំណឹងឲ្យខ្ញុំដឹងផង។
A
はい、また機会があれば、ぜひテビーさんとお仕事をしたいです。
បាទ បើមានឱកាស ខ្ញុំចង់មកធ្វើការជាមួយទេវីម្តងទៀត។
B
どうぞお気をつけていらしてください。
សូមអញ្ជើញឲ្យបានសុខសប្បាយតាមផ្លូវ។
A
ありがとうございます。
បាទ អរគុណ។
テビーさんもお元気で。さようなら。
ចំណែកទេវី ក៏សូមឲ្យបានសុខសប្បាយដែរ។ ជំរាបលា។
B
さようなら。
ជំរាបលា។
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • カンボジア語

    PrevNext