東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
やあ,ティ二。
Hai, Tini.
B
あ,ロニ。
Eh, Roni.
インドネシア文学の授業を取ったことがある?
Pernah mengambil kuliah sastra Indonesia?
A
あるよ。
Pernah.
B
試験は難しい?
Ujiannya sulit?
A
難しくないけれど,たくさんの文学作品を読まなければならないんだ。
Tidak sulit, tetapi harus membaca banyak karya sastra.
たとえば,レンドラの詩とかプラムディヤの小説とかね。
Misalnya, puisi W. S. Rendra atau novel karya Pramoediya.
B
あぁ,そうなの。
Oh, begitu.
なんだか面白そうね。
Wah, kelihatannya menarik juga, ya.
ところで,あの授業を取っている学生って多いの?
Omong-omong, banyak mahasiswa yang mengambil kuliah itu?
A
う~ん,まあまあ多いよ。
Mmm..., lumayan banyak.
B
それじゃ,来学期に私も取ろう。
Kalau begitu, saya juga akan mengambil semester berikut.
A
うん,そうしなよ。だけど,毎週宿題があるよ。
Ya, ambil saja, tetapi setiap minggu ada PR, lho!
B
そうなんだ。
Oh, ya.
平気よ。
Tidak apa-apa.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • インドネシア語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    pernah pernah ~したことがある
    mengambil mengambil 取る
    kuliah kuliah 講義
    sastra sastra 文学
    Indonesia Indonesia インドネシア
    ujiannya ujian 試験
    sulit sulit 難しい
    tidak tidak ~ない
    tetapi tetapi しかし
    harus harus ~しなければならない
    membaca membaca 読む
    banyak banyak 多い,たくさん
    karya karya 作品
    misalnya misalnya 例えば
    puisi puisi
    atau atau ~または~
    novel novel 小説,ノベル
    kelihatannya kelihatannya ~のようだ
    menarik menarik 興味をそそる
    omong-omong ところで
    mahasiswa mahasiswa 大学生
    yang yang ~の(もの,人,こと)
    itu itu その,それ
    lumayan lumayan まあまあ
    kalau begitu それでは
    saya saya
    juga juga ~も
    akan akan ~する(予定)
    semester semester 学期
    berikut berikut 次の
    setiap setiap 毎~
    minggu minggu
    ada ada ある,いる
    PR PR 宿題(pekerjaan rumah の略)
    lho lho ~よ
    tidak apa-apa 大丈夫