|
French(Swiss) | Note | |
Qu’est-ce que tu dessines ? | Chute du E muet dans "ce" et dans "que" et de la voyelle /y/ dans "tu" + simplification consonantique (= qu'est-c'tu dessines") (= fr. oral) | |
Un portrait, d’ailleurs, je voulais te l’offrir. | Chute du E muet dans "je voulais" et dans "te" (= fr. oral) | |
Bien sûr, mais je sais pas si je peux l'accepter. | Omission du "ne" de négation + chute du E muet dans "je" avec simplification consonantique (= ch'ais pas) (= fr. oral), chute du E muet et assourdissement de la consonne dans "je peux" (= ch'peux) (= fr. oral) | |
Mais si, prends-le, ça me fait vraiment plaisir ! | Chute du E muet dans "me" (= fr. oral) | |
Si tu donnes tous tes dessins, tu veux jamais devenir riche. | Chute de 2 E muets dans "devenir" (= d'v'nir) (= fr. oral) | |
Ben, Picasso il donnait beaucoup de dessins à ses amis, alors tu vois… | Chute du E muet dans "de" (= fr. oral) | |
Et… tu t’es inspiré de qui pour dessiner ce portrait ? | Chute du E muet dans "de" et dans "ce" (= fr. oral) | |
Pourquoi, tu te reconnais pas ? | Omission du "ne" de négation dans "tu te reconnais pas" + chute du E muet dans "te" (= fr. oral) |