東京外国語大学言語モジュール

A
Oui, bonjour, Monsieur, je travaille pour l’Office fédéral de la statistique à Neuchâtel.
もしもし、こんにちは、ヌシャテルの連邦統計局の者です。
Nous faisons actuellement un sondage sur les goûts des Suisses en matière de nourriture typique.
現在スイス人の郷土料理の好みについての調査を行っています。
Est-ce que vous seriez d’accord de répondre à notre questionnaire, ça prendra que quelques minutes.
私どもの質問にいくつか答えて頂けますでしょうか、数分しかかかりませんので。
B
Oui, bien sûr, si ça prend pas trop de temps, pas de problème.
もちろん、そんなに時間がかからないのなら、いいですよ。
A
Parfait, merci !
そうですか、ありがとうございます!
Alors, est-ce que vous aimez la fondue ?
チーズフォンデュはお好きですか?
B
Oui, j’adore ça !
はい、大好きです!
A
Vous préférez la moitié-moitié ou la fondue au Vacherin ?
モワティエ・モワティエとヴァシュランではどちらがお好きですか?
B
La moitié-moitié, celle au Vacherin, j’ai jamais goûté…
モワティエ・モワティエです。ヴァシュランのほうは食べたことがありません…
C’est fribourgeois, plutôt, non ?
フリブールのものですよね?
A
Oui, c’est ça.
そうです。
Et généralement, qu’est-ce que vous buvez avec ?
それから、フォンデュと一緒に何を飲みますか?
B
Euh, du fendant ou alors du thé noir.
うーん、フォンダンか紅茶かな。
A
Parfait.
わかりました!
Et la raclette ?
ラクレットはどうですか?
Vous aimez la raclette ?
お好きですか?
B
Oui, mais je préfère vraiment la fondue.
はい、でもフォンデュの方がかなり好きです。
A
D’accord.
わかりました。
Et est-ce que vous aimez les röstis ?
リュシティはお好きですか?
B
Oui, j’adore !
はい、大好きです!
Généralement, j’en mange toujours avec la chasse, à la place des spätzlis.
いつもシュペッツリの代わりにジビエと一緒に食べます。
Je déteste les spätzlis.
僕はシュペッツリが大嫌いなんです。
A
Ok, très bien.
そうですか。
Et du chocolat, vous en mangez ?
ではチョコレートは、召し上がりますか?
B
Ah oui, j’adore le chocolat au lait mais pas le chocolat noir.
はい、ミルクチョコレートは大好きです。でもビターチョコレートは食べません。
A
Quel est votre préféré ?
どんなチョコレートがお好きですか?
B
Le chocolat à l’Ovomaltine….ou… le Toblerone, ça j’adore !
オヴォマルティンのものか…トブラローネのものですね、大好きなんですあれ!
A
Très bien, c’est terminé !
わかりました、以上です!
Je vous remercie, monsieur, d’avoir si gentiment répondu à mes questions.
ご親切に質問にお答えいただき、ありがとうございました。
Au revoir.
さようなら。
B
Au revoir.
さようなら。

場所: 電話で。

状況: 電話調査のためムーラン嬢がモンタンドン氏に電話する。