Token | Type | Sense | Pos |
---|
U.S.A.P | Union Sportive Arlequins Perpignanais | U.S.A.P | U.S.A.P. (店員のエプロンに書いてある言葉) はペルピニャン(ランゲドック=ルシヨン地方のピレネーゾリアンタル県に位置する)のラグビーチーム。 |
coustellous | travers de porc | スペアリブ | "coustellou"は南仏語で使われる単語で"travers de porc"を意味する。 |
magrets | magrets | 鴨のささみ | "magret"は鴨の胸肉に相当 。 |
manchon de canard | manchon de canard | 鴨の手羽肉 | "manchon de canard"は鴨の最も肉付きの良い手羽肉に相当。 |
garbure | garbure | 南西フランスのスープ | "garbure"は野菜と肉のスープで、南西フランスの名物。 |
gratons | gratons | よく揚げた鴨の皮 | "gratons"は揚げた鴨の脂を刻んだもので南西フランス (特にジェール県)の名物料理。 |