東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
アリーさんこんにちは!新しい友達を紹介したいんです。
سلام علی آقا! میخواستم یه دوست جدید بهتون معرفی کنم.
salām 'alī āqā! mīkhāstam ye dūst-e jadīd behetūn mo'arefī konam.
こちらはアフガニスタンから来たアッバースさんんです。
ایشون عباس از افغانستان هستند.
īshūn 'abbās az afqānestān hastand.
ここで国際関係を勉強するそうです。
قراره اینجا روابط بین الملل بخونند.
qarāre īnjā ravābet-e beynolmelall bekhūnand.
B
こんにちは,初めまして。
سلام. از آشنایی با شما خوشحالم.
salām. az āshenā'ī bā shomā khoshhālam.
C
私も嬉しいです。いついらっしゃったんですか?
منم خوشوقتم. کی تشریف آوردید؟
manam khoshvaqtam. key tashrīf āvardīd?
B
去年の3月に来ました。
مارس سال گذشته آمدم.
mārs-e sāl-e gozashte āmadam.
A
もう慣れましたか?
جا افتادین؟
jā oftādīn?
B
初めは大変でしたけど,今はうまくいってます。どうもありがとう。
اول سخت بود حالا همه چی خوبه. تشکر.
avval sakht būd hālā hame chī khūbe. tashakkor.
C
カーヴェさんはもう卒業したんですよ。
کاوه که فارغ التحصیل شد.
kāve ke fāreqottahsīl shod.
これは私の名刺です。これから何かあったら連絡してくださいね。
این کارت ویزیت منه. از این به بعد کاری داشتید تماس بگیرید.
īn kārt-e vīzīt-e mane. az īn be ba'd kārī dāshīd tamās begīrīd.
B
どうもありがとう。必ず。
خیلی ممنون. حتماً.
kheylī mamnūn. hatman.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語訳

    • ペルシア

    PrevNext
    tokentypesensepos
    یه یک 口語表現
    بهتون به شما 口語表現
    ایشون ایشان 口語表現
    بخونند بخوانند خواندن 「勉強する」接続法3人称複数現在形の口語表現
    منم من هم 口語表現
    افتادین افتادید افتادن 2人称複数過去形の口語表現 (جا افتادن 「(状況に)馴染む」)
    خوبه خوب است 口語表現
    منه من است 口語表現