東京外国語大学言語モジュール

A
So, let’s see what classes you’re planning to take next semester.
それでは、次の学期にあなたが履修するつもりの授業を見ていきましょう。
B
Here is what I’d like to take.
これが私の取りたい授業です。
This is my timetable .
こちらが私の時間割です。
A
Ah. I see you’re signing up for an art class as an elective course?
あ、選択科目に美術を履修しようとしているのですね。
B
Ya. I really want to take that course.
ええ、その授業を本当に取りたくて。
A
Sure.
わかりました。
It’s just that you still haven’t completed the core course for your major,
気になったのは、あなたはまだ専攻の基礎科目の履修を終えていないことです。
and it doesn’t look like you’re planning to register for it next semester.
そして、来学期でそれを履修する予定ではないようですね。
B
Um. I thought I could take it later.
ええっと、後で取れると思って。
A
Well, you’re right, but I’d like to suggest you take your core course next semester.
そうですね。でも、来学期で基礎科目を取ることを勧めますよ。
For one thing, it’s good idea to get it out of the way.
一つには、すぐに終わらせておいた方がいいから。
But, more importantly, it’s a prerequisite for the other courses you need to take for your major.
でももっと重要なのが、あなたの専攻で他の授業を履修する際の必要条件になっているからです。
If you don’t take it next semester, you might have difficulty completing your degree on time.
来学期で基礎科目を取らないと、卒業までに単位を取り終えるのに苦労するかもしれませんよ。
B
Oh. I really wanted to take that course, but I guess you’re right.
ああ、美術の授業を取りたかったのですが、それもそうですよね。
Okay, I’ll take the core course next semester instead.
わかりました。代わりに基礎科目の授業を取ります。
Maybe I’ll have time to take art the following sem.
美術はそのまた次の学期に取ることにします。
A
Good. This will enable you to graduate on time.
いいですね。こうすれば予定通りに卒業できますよ。
B
Yes. Thank you.
はい、ありがとうございます。

場所: 教授のオフィス

状況: ピライ教授がリリーの履修科目について助言をする。