東京外国語大学言語モジュール
東外大言語モジュール
Top
英語
カナダ英語
会話
教室用
27: 依頼する
JA
EN
01.挨拶する
02.注意をひく
03.人にものをあげる
04.経験についてたずねる
05.手段についてたずねる
06.能力についてたずねる
07.場所についてたずねる
08.意見を述べる
09.比べる
10.提案する
11.依頼する
12.例をあげる
13.妥協する
14.許可を求める
15.しなければならないと言う
16.禁止する
17.しなくともよいと言う
18.要求する
19.希望を述べる
20.人を紹介する
21.感謝する
22.自己紹介する
23.謝る
24.さよならを言う
25.金額についてたずねる
26.予定を述べる
27.程度についてたずねる
28.時間についてたずねる
29.数字についてたずねる
30.特徴についてたずねる
31.好きなものについて述べる
32.好きな行動について述べる
33.順序について述べる
34.状況についてたずねる
35.条件をつける
36.理由を述べる
37.指示する
38.しないでくれと言う
39.招待する
40.助言する
パターン1
パターン2
パターン3
パターン4
語彙
発音
状況表示
カナダ英語
日本語
発音
語彙
A
テリー
Terry
B
ブライアン
Brian
▼
A
Hey, Brian. Do you have a minute?
やあ、ブライアン。ちょっといい?
B
Sure. What's up?
もちろん。何?
"Sure"の発音は、アメリカ英語とカナダ英語では/ʃʊɚ/と/ʃɚ:/がある。ここでは、後者の/ʃɚ:/、つまり「シャー」のように発音している。口語ではこのように発音することの方が多い。
A
I'm just wondering. Do you happen to have a toboggan?
ちょっと思ったんだけど。ソリ、持ってないかなー?
"just"の/t/は脱落して、「ジャス」のように発音されている。
toboggan
sled
"toboggan"はカナダのソリ。伝統的なものは木製で、手すりとなる先端がカーブしている。
B
Yeah, I do. My kids have a really nice old-fashioned wooden one.
ああ。うちの子供たちが伝統的な木でできたいいやつを持ってるよ。
It was a gift from my parents.
うちの両親からのプレゼントだったんだ。
A
Do you think I could borrow it this weekend?
この週末借りていいかな。
bOrrow の/r/の前の母音は、カナダ英語では円唇化し、「ボーロウ」のように聞こえる傾向がある。アメリカ英語では「バーロウ」のように聞こえる傾向がある。
My niece and nephew are coming to visit and with all the snow we're supposed to get,
うちの甥と姪が来るんだ。雪が相当降るっていうからさー、
I thought it might be fun to take them out tobogganing.
ソリ滑りに行くのもいいかな、と思って。
"thought"の/t/は有声で、"it"と"might"の/t/は閉鎖の開放がない。そのため、"thought it might be"で、「ソーラッマイッビー」のように聞こえる。
tobogganing
sleighing
"tobogganing"は「ソリで滑ること」の意味。
B
Sure, that's not a problem.
もちろん、いいとも。
A
Are you sure your family won't be using it this weekend?
君の家族は本当にこの週末ソリを使わないんだね?
"sure"は「シャー」のように発音されている。
B
No, we're busy all weekend. It's really no problem.
週末みんな忙しいから使わないよ。本当に問題ないよ。
A
Great, thanks a lot!
よかった、ありがとう。
B
Can you stop by my place to pick it up?
うちに取りに来てくれる?
"it"の/t/は有声。"up"の/p/は閉鎖の開放がない。"pick it up"で「ピッキラッ」のように聞こえる。
I'll have a hard time bringing it to work on the train.
電車で職場まで運ぶのは大変だろうから。
A
Of course, no problem at all.
もちろん、問題ないよ。
"at"の/t/は有声。"problem at all"は繋げられて、「プローブレマロー」のように聞こえる。
I'll call you Saturday to figure out a time.
(取りに行く)時間については土曜日に電話するね。
B
Sure.
いいよ。
A
Thanks again, eh!
ありがとう!
eh
"eh"はカナダで良く使われる間投詞。Thanks, eh! は、カナダでは慣用句として使われることがある。
場所:
at the office オフィスで
状況:
Terry asks to borrow Brian's toboggan テリーがブライアンのソリを借りていいか尋ねる