東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
わあ!あなたの服はとてもいいですね。
বাহ! আপনার জামাটা তো খুব সুন্দর!
黒はあなたの好きな色なんですね?
কালো রঙ বুঝি আপনার খুব প্রিয়?
B
はい。黒は私の好きな色です。
হ্যাঁ, কালো আমার প্রিয় রঙ।
あなたは?
আপনার?
A
ピンクです。
গোলাপি।
ピンク色の服が私は好きです。
গোলাপি রঙয়ের পোষাক তাই আমার পছন্দ।
B
こうしましょう。食事を注文ましょう。
এক কাজ করি। খাবারের অর্ডার দিই।
言ってください。あなたは何が好きですか?
বলুন, আপনার কী পছন্দ?
辛い物それとも甘い物?
ঝাল নাকি মিষ্টি?
A
私は辛い食べ物が好きです。
আমার ঝাল খাবার পছন্দ।
あなたは?
আপনার?
B
私はどちらも好きですよ。
আমার দুটোই পছন্দ।
ではどんな辛い食べ物が好きですか?
তা.., কোন ঝাল খাবার বেশি পছন্দ?
A
私が一番好きなのはチョトポティです。
আমার সবচেয়ে বেশি পছন্দ চটপটি।
চটপটি チョトポティ(豆で作った一種の軽食。)
B
じゃあ今日はチョトポティを食べましょう。
চলুন, আজ তাহলে চটপটি খাই।
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • ベンガル語

    PrevNext