東京外国語大学言語モジュール

動詞-l-接尾代名詞

子音+子音 + -l-接尾代名詞 → <子音+子音-əll-接尾代名詞>

جبت لّك بيض بلدي تازا على كيف كيفك.‏
(とびきり新鮮な地鶏の卵を持って来ましたよ。 (語彙モジュール))
[ʒəbt-əll-ek beeD baladi taaza ʕala keef keef-ek]
بعتت لّه  مسج بس ما ردّ عليّي.‏
(彼にメッセージを送ったんですが、返事がありません。 (語彙モジュール))
[baʕatt-əll-o "Message" bass maa radd ʕalayy-i]
 
 

aa+子音 + -l-接尾代名詞 → <a+子音-l-接尾代名詞>

عن جدّ مسافر بكرا؟ رح إشتاق لك.‏
(明後日には本当に旅立っちゃうの。寂しくなるね。 (語彙モジュール))
[ʕan ʒadd msaafer baʕd bəkra. raħ-ʔəʃtaʔ-l-ak]
ضربني وقال لي كلمة تزعّلني.‏
(彼は私を殴り、気分を害するようなことを言いました。 (語彙モジュール))
[Darab-ni w ʔal-l-i kəlme tzaʕʕl-ni]
 
 

ii, uu, ee, oo+子音 + -l-接尾代名詞 → <ə+子音-l-接尾代名詞>

جب لنا مشاوي مشكّلة لشخصين.‏
((男性に)焼き物の盛り合わせを二人前持ってきてください。 (語彙モジュール))
[ʒəb-l-na maʃaawi mʃakkle la-ʃaxSeen]
لمّا بيتّصل قل له "أنا ماني هون".‏
((男性に)彼が電話してきたら、「私はここにいない」って言ってください。 (語彙モジュール))
[lamma byəTTəSel ʔəl-l-o ʔana maa-ni hoon]
اعمل لي كيلو لحمة مفرومة، إذا بتريد.‏
((男性に)1キロをひき肉にしてください。 (語彙モジュール))
[ʕməl-l-i kiilo laħme mafruume, ʔiza bətriid]
بالله اكتب لي هون إسمك وعنوانك.‏
((男性に)ここに名前と住所を書いてください。 (語彙モジュール))
[baLLa ktəb-l-i hoon ʔəsm-ak w-ʕənwaan-ak]
 
 

短母音 + -l-接尾代名詞 → <長母音-l-接尾代名詞>

ساوي لي أحلى نفس أركيلة.‏
(最高のアルギーレをいれてください。 (語彙モジュール))
[saawii-l-i ʔaħla nafas ʔarğiile]