だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に映像をみながらダイアログを聞いて、実際の会話の様子を確認してみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。
はい、もしもし。
Halo, słucham.
もしもし。
Cześć.
はるかだけど。
Mówi Haruka.
やあ、はるか。
Cześć Haruka.
電話ありがとう。
Fajnie, że dzwonisz.
実は、ちょっと頼みたいことがあるの。
Prawdę mówiąc, mam do ciebie prośbę.
うん、何?
Tak, o co chodzi?
来週、日本料理についてのプレゼンテーションがあって。
Wiesz, za tydzień mam prezentację o kuchni japońskiej.
うん、それで?
No i?
その内容をチェックしてくれないかと思って。
Chciałam cię spytać, czy mogłabyś sprawdzić to, co będę mówiła.
文法のチェックってことよね?
Chodzi o poprawienie gramatyki, tak?
うん。
Tak.
もしできれば・・・
Gdybyś mogła…
今日と明日はちょっと忙しいの。
Wiesz, dziś i jutro jestem trochę zajęta.
でも明後日なら大丈夫。
Ale pojutrze mogłabym do ciebie wpaść.
それでもいい?
Może być?
うん。
Tak.
本当に助かる。
Będę ci bardzo wdzięczna.
どういたしまして。
Nie ma sprawy.
じゃあ金曜日にね。
To do piątku.
ありがとう。
Dzięki.
じゃあね。
Cześć.