بسم الله الرحمنِ الرحيم.
(慈悲深く,慈愛遍くアッラーの御名において。)
[bi-sm-i l-laah-i r-raħmaan-i raħiim(-i)]
定冠詞 al- がついた語が後続する場合は主格 -u,属格 -i, 対格 -a が発音されます
。
bi-sm-i l-laah(-i)
بسم الله.
((アッラーの御名において)いただきます/はじめます。)
[bi-sm-i l-laah(-i)]
al-ħamd(-u) li-l-laah(-i)
الحمد لله.
(ごちそうさまでした。)
[al-ħamd(-u) li-l-laah(-i) ]
أهلاً، يا تاكيشي. كيف حالك؟ ... بخير، الحمد لله.
(あらタケシ,元気?…おかげさまで元気だよ。)
[ʔahlan yaa takiʃi. kayfa ħaal-u-ka … bi-xayr(-in) al-ħamd(-u) li-llaah(-i)]
وأنت يا سعاد؟ ... بصحّة جيّدة، الحمد لله.
(スアード,キミは?…おかげさまで,元気よ。)
[wa-ʔanti yaa suʕaad … bi-Siħħa(t-in) jayyida(t-in) al-ħamd(-u) li-l-laah(-i)]
ya-rħam-u-ka/-ki l-laah(-u)
الحمد لله. ... يرحمك الله.
((くしゃみをした人が)称賛はアッラーに。…アッラーが貴男に慈悲を与えますように。)
[al-ħamd(-u) li-l-laah(-i) … ya-rħam-u-ka l-laah(-u)]
【語句】 raħim-a (ya-rħam) 「慈悲を与える」
ʔin ʃaaʔ-a l-laah(-u)
خيراً، إن شاء الله؟
(どうかしましたか?)
[xayr-an ʔin ʃaaʔ-a l-laah(-u)]
【語句】 ʃaaʔ-a (ya-ʃaaʔ) 「望む」
bi-xair(-in) の -in は発音されませんが,xayr-an の -an は常に発音されます。
إن شاء الله.
(きっとね。)
[ʔin ʃaaʔ-a l-laah(-u)]
baarak-a l-laah(-u) fii-ka/-ki
مبروك. ... بارك الله فيك.
((買物をした人に)おめでとうございます。…ありがとうございます。)
[mabruuk(-un) … baarak-a l-laah(-u) fii-ki]
【語句】 baarak-a (yu-baarik) 「祝福する」
al-laah(-u) yu-sallim-u-ka/-ki
على كلّ حال سلّم لي عليها. ... الله يسلّمك.
(とにかく,彼女によろしくね。…アッラーが貴女を健やかにしてくださいますように。)
[ʕalaa kull-i ħaal(-in) sallim l-ii ʕalay-haa … al-laah(-u) yu-sallim-u-ki]
【語句】 ʕalaa kull-i ħaal(-in) 「とにかく」
sallam-a (yu-sallim) 「健やかにする,挨拶する」
tawakkal-naa ʕala l-laah(-i)
توكّلنا على الله.
(アッラーにお任せしましょう。)
[tawakkal-naa ʕala l-laah(-i)]
【語句】 tawakkal (ya-tawakkal) 「委ねる,信頼する」
この Step で学んだフレーズです。日本語訳を見て,即座にアラビア語の文が言えるまで練習しましょう。
□ いただきます。
□ ごちそうさまでした。
□ アッラーが貴男に慈悲を与えますように(くしゃみをした人にかける言葉)。
□ どうしたんですか。
□ お陰さまで,元気です。