東京外国語大学言語モジュール

終助詞

最低限度
終助詞主要出現於句末,用來表現說話者傳達給聽者時所伴隨的態度。
主要的終助詞有以下列舉的幾種。每一個助詞皆說明其用法。
Ⅰ 「か」
最低限度
1 用來造疑問句。
(1)あしたは日曜日ですか。
(明天是星期天嗎?)
¶還有,有些句子會以疑問句形態表現出各種意思。詳細請參閱「Vてくださいませんか」、「Vてもいいです」、「Nでもいいです/Nではだめです」、「Vませんか」。
2 有時可用「基本形+か」來告訴自己己下定的決心。
(7)さあ、起きるか。
(好吧,起床好了。)
3 可表現出遭遇或得知新知時,驚訝之餘並接受之的意思。
(8)もう12時か。
(已經12點了啊。)
(9)あなたも二十歳になりましたか。
(你也滿二十歳了啊。)
還有能力時
4 ナ形容詞‧名詞為述語的情況(=伴隨「です」的狀況下)下的普通形(ナ形容詞→「形容詞的普通形」、名詞が述語に…→「名詞述語的普通形」)之後要接「か」的時候,去除「だ」然後接上「か」。
     (禮貌形的時候,一定要在「です」後面接上「か」)
(10)だいじょうぶか。
(沒事吧?)
(11)本か。
¶但是,這個形態及使是普通體(請參閱「普通体」)也只有在特別的場合可以使用。詳細請看下一個說明「疑問句的造句法」。
疑問句的造句法
1 想要造丁寧體的疑問句時,如果要造讓對方回答「はい・いいえ」的疑問句,而且是イ形容詞‧ナ形容詞‧名詞作為述語的情況下(=伴隨「です」的狀況下)一定要用「か」。
(12)熱いですか。
(熱嗎?)
(13)(転んだ人に)だいじょうぶですか。
((對著跌倒的人)沒事吧?)
(14)これは本ですか。
(這是書嗎?)
(最近講省略「か」的「だいじょうぶです?(上昇調)」疑問句的人有增加的現象,但是還不是正確的使用方法。)
¶另外,讓對方回答「はい・いいえ」的疑問句中,以「でしょう」結尾的情況不論述語種類為何一定要用「か」。(不使用「か」的話會顯示出其他的意思。)
(15)田中さんはあした来るでしょうか。
(田中先生\小姐明天會來吧。)
¶在那之外(疑問詞疑問句的情況下,動詞為述語並不伴隨「でしょう」的情況下),沒有「か」也可以形成疑問句。但是,會給人有點隨便的印象,或者追問的感覺,需多加留意。
(16)どれが大きいです?(上昇調)
(那個是大的?(上昇語調))
(17)どなたが山田さんです?(上昇調)
(哪位是山田先生\小姐?(上昇語調))
(18)田中さんはいつ来るでしょう?(下降調)
(田中先生\小姐哪時候會來啊?(下降語調))
(19)田中さんは来ました?(上昇調)
(田中先生\小姐來了嗎?(上昇語調))
2 普通會話間的疑問句裡,不使用「か」而在句末用上昇調來表示為疑問句屬一般現象。ナ形容詞或名詞為述語的時候則省略「だ」。
(20)熱い?
(熱嗎?)
(21)どれが大きい?
(那個是大的?)
(22)だいじょうぶ?
(沒事吧?)
(23)どの部屋が静か?
(哪個房間安靜?)
(24)これは、本? 
(這個是,書?)
(25)どなたが山田さん?
(哪位是山田先生\小姐?)
(26)田中さんはあした来る?
(田中先生\小姐明天會來嗎?)
(27)田中さんはいつ来る?
(田中先生\小姐哪時候來?)
¶普通體的疑問句加上「か」的話,對於聽者的則變成毫不客氣的疑問句。主要為男性使用的表現方法,而且一般是用於部下或學生等地位比自己低的人,抑或者極為親近的友人之間。除此以外的情況下會顯示出自大或追問對方的態度,因此不要使用會比較好。還有,ナ容詞或名詞為述語的情況下,要去除「だ」加「か」。
(28)熱いか?
(熱嗎?)
(29)だいじょうぶか?
(沒事吧?)
(30)これは本か?
(這個是書嗎?)
(31)田中さんはあした来るか?
(田中先生\小姐明天會來嗎?)
3 自言自語的疑問句中,如果是期待對方回答「はい・いいえ」的疑問句的話一般用「だろうか」「かな」「のか」「のかな」「かしら」結尾。疑問詞疑問句在其他有時也會用「だろう」作為結尾。
(32)熱い{だろうか/かな/のかな/かしら}? 
({會熱吧/熱嗎/會熱嗎/太熱了嗎?})
(33)どれが大きい{だろう/だろうか/かな/のかな/かしら}?
({哪個大/哪個是大的呢/哪個大呢/哪個是大的呢}?)
4 有時會將「普通体+か」的疑問句放入其他句中作為從屬節。
(34)経済の状態はよくなるか、それが問題です。
(經濟的状況是否改善,那才是問題。)
(35)山田さんは、眠くなったのか、目をこすっています。
(山田先生\小姐是睏了嗎?在揉眼睛。)
(36)買い物に出かけましたが、何を買うか、どこで買うか、わからなくなって困りました。
(雖然出來買東西,但是卻不知道要買什麼,在哪裡買而很傷腦筋。)
¶還有,相當於英文的someone、sometime的「誰か」「いつか」可以視為是此類放到其他句中的疑問句轉化成名詞之類後的產物。
Ⅱ 「かしら」
1 造疑問句。
(2)あしたは日曜日かしら。
(明天是星期天?)
¶「かしら」主要由女性使用。男性有時也會使用,但以自言自語,或者藉由自言自語的態度來詢問聽者的用法居多。
Ⅲ 「な」
就動詞的基本形而言的時候,表示禁止的意思。
(3)さわるな。
(別碰。)
¶還有,這個表現不是很有禮貌,使用的時候需多加留意。
 
Ⅳ 「よ」
表示說話者促使聽者注意並且使對方聽自己的發言內容的此種態度。
(4)あしたは日曜日ですよ。
(明天是星期天呦。)
(37)今行きますよ。
(現在過去喔。)
(38)早く行きましょうよ。
(早點去啦。)
(39)早くやってくださいよ。
(請快點做啦。)
¶還有,使用「よ」的時候,因為常會表現出「講給聽者聽」的態度,所以有時候會伴隨著「說話者的地位較高,知識較為豐富」的含意。對長上使用「よ」的時候,需要多加留意。
 
Ⅴ 「ね(ねえ)」
1 表示在說話者的心中重新確認該事項的意思。
(40)(時間を聞かれて、時計を確かめながら)3時ですね。
((被問時間,一邊確認著手錶)3點了呢。)
(5)わたしもそう思いますね。
(我也是這麼想的呢。)
2 另外,在向聽者確認情報,或者尋求同意‧共識的時候也會使用。
(41)あしたは日曜日ですね。
(明天是星期天對吧。)
(42)暑いですね。
(好熱呢。)
 
Ⅵ 「な(なあ)」
1 自言自語用法中,有時用來表現在巧遇或者有新發現時,感動並且接受的意思。
(6)ああ、きれいだなあ。
(啊,好美麗啊。)
2 有時候會和「か」一起構成自言自語的疑問句。
(43)おや、まちがえたかな。
(唉呀,弄錯了嗎?)
3 用普通體(請參閱同項目)向聽者確認情報,或者尋求同意‧共識的時候也會使用。
(44)あしたは日曜日だな。
(明天是星期天吧。)
(45)暑いな。
(好熱啊。)
¶這種用法只限於男生使用。
¶還有,有時候也會用於丁寧體,但僅限於年長的男性使用。
(46)きょうは暑いですな(あ)。
(今天好熱啊。)
 
還有能力時(關於終助詞全體)
1 終助詞還有其他下列的種類。不過因為都是用於普通體(參閱同一項目)或者作為說話者的性別指標的用語,因此在用丁寧體說話的時候不要使用會比較好。
 
・主要為男性使用
(47)来たのは山田君さ。
(來的是山田同學喔。)
(48)僕がやるぞ。
(我來做。)
(49)俺もやるぜ。
(我也做。)
(50)よし、やるとも。 
(好,做。)
(51)それは、僕がやるわ。(下降調)
(那個,我來做。(下降聲調))
・主要為女性使用
(52)それは、わたしがやるわ。(上昇調)
(那個,我來做。(上昇聲調))
(53)きのう、コンサートに行きましたの。(以上、主に女性が使用)
(昨天去了演唱會嗎?(以上主要為女性使用))
2 一部份的終助詞在以普通體接續ナ形容詞或名詞的情況時,會去除「だ」直接接上。另一方面,也有必須接在「だ」之後,或者因說話者的性別來決定是否省略「だ」的終助詞。
・必須去除:か かしら さ 
・必須接在「だ」之後:な(なあ) ぞ ぜ わ とも
・去除的情況(主要為女性)和不需要去除的情況(主要為男性):よ ね(ねえ)
3 終助詞有時候會幾個重疊著使用。
(54)きょうは会議がありましたよね。
(今天有會議對吧。)
(55)その仕事はわたしがやったわよ。(主に成人女性が使用)
(那個工作我來做。(主要是成人女性使用的))
(56)そういうこともあるわな。(主に成人男性が使用)
(那種事也是有的。(主要是成人男性使用的))
(57)なんだ、君かよ(かい)。(主に男性が使用)
(搞什麼,是你啊。(主要是成人男性使用的))
¶但是,在丁寧體男女皆經常使用的只有「よね」。其他的終助詞不是不適用於丁寧體就是會產生微妙的語意,因此不要輕易使用會比較好。
4 一部份的終助詞,出現於句子的結構成分之間,表示向聽者告示話者的態度。
(58)わたしはね、きのうね、新宿へね、行ったんですよ。
(我啊,昨天啊,去新宿了喔。)
¶只是,可以使用於丁寧體的只有「ね」,而且該種情況下也多半會給予聽者玩笑,不正經的感覺,不要使用會比較好。
¶其他可以在句中使用的終助詞如下。通常都是男性在普通體中使用,而且會給予對方相當的輕挑(或者是粗俗)的印象,因此不要使用會比較好。
(59)きのうな、新宿へな、……
(昨天啊,往新宿啊……。)
(60)きのうさ、新宿へさ、……
(昨天啊,往新宿啊……。)
(61)きのうよ、新宿へよ、……
(昨天啊,往新宿啊……。)