自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

どうしたの。
Trông em buồn thế.

何かあったの?
Có chuyện gì vậy?

今日はフオン・アィンとの約束を破っちゃったんだ。
Hôm nay em lỡ hẹn với Phương Anh.

謝ったけど、彼女はまだ怒ってるんだ。
Em đã xin lỗi nhưng cô ấy vẫn giận.

まずいわね。
Gay nhỉ!

彼女に電話してもう一度謝ったほうがいいよ。
Em nên gọi điện xin lỗi cô ấy một lần nữa.

もしあたしがあなただったら、この週末フオン・アィンを映画に誘うわよ。
Nếu chị là em, chị sẽ rủ Phương Anh đi xem phim cuối tuần này.

わかった。
Vâng.

ご飯を食べた後で電話してみるよ。
Ăn cơm xong em sẽ gọi điện thử.
音声

-
状況
-
ベトナム語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
lỡ (hẹn) | lỡ (hẹn) | (約束を)破る | 動詞 |
giận | giận | 怒る | 動詞 |