今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

ここに日越辞典はありますか?
Ở đây có bán từ điển Nhật-Việt không ạ?

ありません。
Không, em ạ.

どこで売ってるかご存知ですか?
Chị có biết ở đâu bán không ạ?

外文書店で売ってますよ。
Ở hiệu sách Ngoại Văn.

外文書店はどこにありますか?
Hiệu sách Ngoại Văn ở đâu ạ?

チャンティエン通りです。
Ở phố Tràng Tiền.

わかりました、ありがとうございます。
Dạ, em cám ơn chị.

どういたしまして。
Không có gì.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
từ điển | từ điển | 辞典 | 名詞 |
hiệu sách | hiệu sách | 本屋 | 名詞 |
ngoại văn | ngoại văn | 洋書 | 名詞 |