次にセリフごとにダイアログを追って、内容を確認していきましょう。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
![](./img/speaker.png)
息子さんのお誕生、おめでとうございます!
آپ کو بیٹے کی پیدائش بہت بہت مبارک ہو!
āp kō bēṭē kī paidāiš bahut bahut mubārak hō!
![](./img/speaker.png)
ありがとうございます。
جی، بہت شکریہ۔
jī, bahut šukriya.
![](./img/speaker.png)
小さなお客様への贈り物をお受け取りください。
ننھے مہمان کے لیے یہ تحفہ قبول فرمائیے۔
nannhē mehmān kē liyē ye tohfā qubūl farmāiyē.
![](./img/speaker.png)
ありがとうございます。
شکریہ۔
šukriyā.
![](./img/speaker.png)
とても素敵!
بہت خوب صورت ہے!
bahut xūbsūrat hai!
![](./img/speaker.png)
お気を使わせてしまって。
آپ نے تکلّف کیا۔
āp nē takalluf kiyā.
![](./img/speaker.png)
とんでもありません。
تکلّف کی کویٔ بات نہیں۔
takalluf kī kōī bāt nahīṇ.
![](./img/speaker.png)
わたしにとってうれしいことですから。
یہ میری خوشی ہے۔
ye mērī xušī hai.
![](./img/speaker.png)
あなたはパキスタンからいつお戻りに?
آپ پاکستان سے کب واپس آۓ؟
āp pākistān sē kab wāpas āē?
![](./img/speaker.png)
昨夜、到着したばかりです。
میں کل رات ہی پہنچا ہوں۔
maiṇ kal rāt hī pahoṇcā hūṇ.
![](./img/speaker.png)
これをどうぞ。
یہ لیجیے۔
ye lījiyē.
![](./img/speaker.png)
え!
ارے!
arē!
![](./img/speaker.png)
これは何ですか?
یہ کیا ہے؟
ye kyā hai?
![](./img/speaker.png)
これはパキスタンの有名なお菓子です。
یہ پاکستان کی مشہور مٹھایٔ ہے۔
ye pākistān kī mašhūr miṭhāī hai.
![](./img/speaker.png)
どうもありがとうございます。
بہت بہت شکریہ!
bahut bahut šukriyā!
![](./img/speaker.png)
どういたしまして。
کویٔ بات نہیں۔
kōī bāt nahīṇ.