自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
![](./img/speaker.png)
ヒロ、よく我が家に来てくださいましたね。
Hiro, mabuti at nakarating ka sa amin.
![](./img/speaker.png)
クリスマスおめでとうございます、ロサレス夫人。
Maligayang Pasko ho, Mrs. Rosales.
![](./img/speaker.png)
中に入って。
Pasok ka.
![](./img/speaker.png)
靴を脱ぐ必要はありませんよ。
Hindi mo kailangang hubarin ang sapatos mo.
![](./img/speaker.png)
こんなプレゼントで申し訳ありません。
Pagpasensiyahan po ninyo itong regalo ko.
![](./img/speaker.png)
まあ気をつかって。
Naku, nag-abala ka pa.
![](./img/speaker.png)
プレゼントなんて必要なかったのに。
Hindi ka na dapat nagdala ng regalo.
![](./img/speaker.png)
これは京都のもので、母が送ってきました。
Galing ho sa Kyoto ito, ipinadala na nanay ko.
![](./img/speaker.png)
まあきれい!
Ang ganda!
![](./img/speaker.png)
どうもありがとう。
Maraming salamat.
![](./img/speaker.png)
お母さんにありがとうって伝えてください。
Pakisabi na ring salamat sa nanay mo.
音声
![](./img/repeatIcon.gif)
-
状況
-
フィリピノ語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
Hiro | ヒロ | 固有名詞 | |
mabuti at ~ | mabuti | ~でよかった | |
nakarating | makarating | 来ることができる | 動詞 |
ka | ka | あなた | 代名詞 |
sa amin | sa amin | わたしたちのところ | 前置詞句 |
maligaya | maligaya | 楽しい | 形容詞 |
-ng | -ng | 繋辞 | |
Pasko | Pasko | クリスマス | 名詞 |
ho | ho | 敬意を表す | 副詞 |
Mrs. Rosales | ロサレス夫人 | 固有名詞 | |
pasok | pasok | 中に入る | 動詞 |
ka | ka | あなた | 代名詞 |
hindi | hindi | ~でない | (否定を表す)副詞 |
mo | mo | あなた | 代名詞 |
kailangan | kailangan | 必要である | 動詞 |
-g | -ng | 繋辞の一部 | |
hubarin | hubarin | 脱ぐ | 動詞 |
ang | ang | 標識辞 | |
sapatos | sapatos | 靴 | 名詞 |
mo | mo | あなたの | 代名詞 |
pagpasensiyahan | pagpasensiyahan | 申し訳ないと思う | 動詞 |
po | po | (敬意を表す)副詞 | |
ninyo | ninyo | あなた | 代名詞 |
ito | ito | これ | 代名詞 |
-ng | -ng | 語彙項目の文中での意味 | 繋辞 |
regalo | regalo | プレゼント | 名詞 |
ko | ko | わたしの | 代名詞 |
naku | naku | まあ | 感嘆詞 |
nag-abala | mag-abala | 気を使う | 動詞 |
ka | ka | あなた | 代名詞 |
pa | pa | 副詞 | |
hindi | hindi | ~でない | (否定を表す)副詞 |
ka | ka | あなた | 代名詞 |
na | na | 語彙項目の文中での意味 | 副詞 |
dapat | dapat | ~しなければならない | 動詞 |
nagdala | magdala | もってくる | 動詞 |
ng | ng | 語彙項目の文中での意味 | 標識辞 |
regalo | regalo | プレゼント | 名詞 |
galing | galing | (~から)来る | 動詞 |
ho | ho | 副詞 | |
sa | sa | ~から | 前置詞 |
Kyoto | 京都 | 名詞 | |
ito | ito | これ | 代名詞 |
ipinadala | ipadala | 送ってくる | 動詞 |
ng | ng | 標識辞 | |
nanay | nanay | 母 | 名詞 |
ko | ko | わたしの | 代名詞 |
ang | ang | 標識辞 | |
ganda | ganda | 美しさ | 名詞 |
maraming salamat | salamat | どうもありがとう | |
pakisabi | pakisabi | 伝えてください | 動詞 |
na | na | 副詞 | |
rin | din | (~も) | 副詞 |
-g | -ng | 繋辞の一部 | |
salamat | salamat | ありがとう | 名詞 |
sa | sa | 前置詞 | |
nanay | nanay | 母 | 名詞 |
mo | mo | あなたの | 代名詞 |