だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に映像をみながらダイアログを聞いて、実際の会話の様子を確認してみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。

こんにちは。
Dzień dobry.

入ってもよろしいですか?
Czy można?

はい、どうぞ。
Tak, proszę.

入ってください。
Proszę wejść.

先生、大事なお願いがあります。
Panie profesorze, mam ogromną prośbę.

何ですか?
Tak?

明日の授業を欠席してもよろしいでしょうか?
Czy mógłby mnie pan profesor zwolnić z jutrzejszych zajęć?

理由はなんですか?
A z jakiego powodu?

明日、両親が来るんです・・・
Jutro przyjeżdżają do mnie rodzice…

それで、空港まで迎えに行きたくて・・・
I chciałabym po nich wyjechać na lotnisko.

なるほど。
No tak.

わかりました。
Rozumiem.

いいでしょう、迎えに行っておあげなさい。
Dobrze. Proszę po nich jechać.

本当にありがとうございます。
Dziękuję serdecznie.

ただし、授業内容は確認しておくように。
Tylko proszę się dowiedzieć, co było na zajęciach.

はい、もちろんです。
Tak, oczywiście.

ありがとうございました。
Jeszcze raz bardzo dziękuję.

失礼します。
Do widzenia.

さようなら。
Do widzenia.