だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次にダイアログをセリフ毎に聞いてみます。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。

どうぞ、召し上がれ。
Proszę, częstuj się.

どれもおいしいですが、もうお腹がいっぱいです。
Wszystko jest pyszne, ale jestem już bardzo najedzona.

ケーキは味わってみるべきよ。
Musisz jeszcze spróbować ciasta.

どうぞ、どうぞ。
Proszę, proszę.

本当にもう食べられません。
Naprawdę już nie mogę.

でも食べてみて。
Chociaż spróbuj.

そうしたいのはやまやまなんですが、もう本当に無理です。
Bardzo bym chciała, ale nie dam rady już nic zjeść.

せめてチーズケーキでも。
To chociaż serniczka.

あなたのことを考えながら焼いたのよ。
Upiekłam go z myślą o tobie.

ああ、わかりました。
No dobrze.

ほんの少しだけください。
Proszę jakiś malutki kawałek.

まあ、何とか食べてくれて嬉しいわ。
No, cieszę się, że dałaś się namówić.

いつもはこんなにたくさん食べないんですが。
Zwykle tak dużo nie jem.

ほとんど何も食べてないじゃない!
Ty prawie nic nie jesz!

どう? おいしい?
No i jak?

ものすごくおいしいです。
Przepyszny.

あとちょっとだけどう?
To może jeszcze kawałeczek?