今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
![](./img/speaker.png)
ああ、だめ!
No nie!
![](./img/speaker.png)
どうしたの?
Co się dzieje?
![](./img/speaker.png)
写真を添付したメールが送れないの。
Nie mogę wysłać mailem załącznika ze zdjęciami.
![](./img/speaker.png)
ファイルの容量が大きすぎるのかな。
Chyba plik jest za duży.
![](./img/speaker.png)
きっとそうよ。
Pewnie tak.
![](./img/speaker.png)
ほら、ここに大きいファイルを送るところがあるでしょ。
Zobacz, tu jest strona do przesyłania dużych plików.
![](./img/speaker.png)
最初に何をすればいいの?
To co mam najpierw zrobić?
![](./img/speaker.png)
上の欄に自分のメールアドレスを書いて。
Wpisz w okienko na górze swój adres mailowy.
![](./img/speaker.png)
分かった・・・
Ok.
![](./img/speaker.png)
次に相手のアドレスを。
Następnie adres odbiorcy.
![](./img/speaker.png)
はい・・・
Tak...
![](./img/speaker.png)
そうしたら「送信用添付ファイル」を選んで。
Teraz wybierz załącznik do wysłania.
![](./img/speaker.png)
ちょっと待ってね。
Chwileczkę.
![](./img/speaker.png)
できた。
Już.
![](./img/speaker.png)
メッセージも付けられるよ。
Możesz też dołączyć jakąś wiadomość.
![](./img/speaker.png)
今回はいいかな。
Może nie teraz.
![](./img/speaker.png)
あとでメールを書くから。
Później napiszę mail.
![](./img/speaker.png)
最後に「送信」を押しておしまい。
Na koniec kliknij: „Wyślij” i to wszystko.
![](./img/speaker.png)
手伝ってくれてありがとう。
Dzięki za pomoc.
![](./img/speaker.png)
大したことじゃないよ。
Nie ma sprawy.