だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に映像をみながらダイアログを聞いて、実際の会話の様子を確認してみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。

やあ、はるか!
Cześć Haruka!

調子はどう?
Co słychać?

やあ。
Cześć.

順調だよ。
Wszystko dobrze.

あなたは?
A u ciebie?

問題ないよ。
W porządku.

今、急いでる?
Spieszysz się?

少しね。
Trochę.

マルボルク旅行に参加登録しに行くんだ。
Idę się zapisać na wycieczkę do Malborka.

いいね。
O, fajnie.

私も行くよ。
Ja też jadę.

でもメールか電話でも申し込みはできるよ。
Ale można się zgłosić mailem albo telefonicznie.

本当に?
Serio?

うん。
Tak.

私はメールでやったよ。
Ja wysłałam mail.

そういえば、旅行の代金はクレジットカードで払えるかどうか知らない?
A nie wiesz, czy za wycieczkę można zapłacić kartą?

現金をお願いされるかも。
Raczej proszą o gotówkę.

ああ。
Aha.

じゃあしょうがない。
No trudno.

教えてくれてありがとう。
Dzięki za informację.

どういたしまして。
Nie ma za co.

じゃあまた旅行でね。
To do zobaczenia na wycieczce.

じゃあね。
Do zobaczenia.

よい一日を!
Miłego dnia!