それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

やあ!
Cześć!

どうぞ、入って。
Proszę, wejdź.

こんにちは!
Cześć!

お誕生日おめでとう!
Wszystkiego najlepszego!

これは私の大好きなケーキ屋さんのシャルロトカよ。
Tu jest szarlotka z mojej ulubionej cukierni.

ありがとう。
Dzięki.

いいにおいね。
Pięknie pachnie.

どうぞ、座って。
Proszę, siadaj.

あと、もう1つ渡したいものがあるの。
A tu jeszcze coś dla ciebie.

どうぞ。
Proszę.

まあ!
Ojej!

ありがとう、でもシャルロトカで十分だったのに。
Dziękuję, ale szarlotka by wystarczyła.

本当にちょっとしたものだけど。
Ale to naprawdę drobiazg.

何なの?
Co to jest?

見てもいい?
Mogę zobaczyć?

いいよ。
No pewnie.

イヤリング?!
Kolczyki?!

ありがとう!
Dzięki!

気に入るかどうか、わからなかったけど。
Nie wiedziałam, czy ci się spodobają.

とっても素敵!
Są śliczne!

本当に?
Naprawdę?

ものすごく!
Prześliczne!

それなら嬉しいな。
To bardzo się cieszę.

すぐにつけてみるね。
Zaraz je założę.
音声

-
状況
-
日本語
-
ポーランド語
PrevNext