自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

すみません、ここに国立博物館はありますか?
Por favor, aqui tem um museu nacional?

はい、ただ、行くのはややこしいですよ。
Sim, mas é complicado chegar lá.

ご説明してみましょう。
Vou tentar te explicar.

ちょっと待っていただけますか。メモしますから。
Espere um minuto, que vou tomar nota.

まっすぐに行って、2番目の信号を右に曲がってください。
Você vai em frente e vira à direita no segundo sinal.

わかりました。
O.k.

それから?
E depois?

それから、ずっとずっと公園があるところまでまっすぐに行ってください。
Aí, você segue toda vida até encontrar uma praça.

それから?
E então?

公園のところで、最初の通りを左に入ってください。
Nesta praça, você entra na primeira rua à esquerda.

そうしたら着くわけですか?
Aí eu chego?

いえ。
Não.

3番目の道を左に曲がって、100メートルぐらい歩くと、博物館の玄関に着きます。
Dobre na terceira rua à esquerda, ande uns 100 metros e estará na porta do museu.
音声
-
状況
-
ブラジルポルトガル語
PrevNext
| token | type | sense | pos |
|---|---|---|---|
| Por | por | ("Por favor" で)すみません | 前置詞 |
| favor | favor | 好意("Por favor" で)すみません | 名詞(男性) |
| Aqui | aqui | ここ | 副詞 |
| tem | ter | ある | 動詞 |
| um | um | (不定冠詞) | 不定冠詞(男性) |
| museu | museu | 博物館 | 名詞(男性) |
| nacional | nacional | 国立の | 形容詞 |
| Sim | sim | はい | 副詞 |
| mas | mas | でも | 接続詞 |
| é | ser | 〜である | 動詞 |
| complicado | complicado | ややこしい | 形容詞 |
| chegar | chegar | 着く | 動詞 |
| lá | lá | そこに | 副詞 |
| Vou | ir | 〜するつもりである | 動詞 |
| tentar | tentar | やってみる | 動詞 |
| te | te | あなたに | 代名詞(間接目的格) |
| explicar | explicar | 説明する | 動詞 |
| Espere | esperar | 待つ | 動詞 |
| um | um | (不定冠詞) | 不定冠詞(男性) |
| minuto | minuto | 少しのあいだ | 名詞(男性) |
| que | que | (接続詞) | 接続詞 |
| vou | ir | 〜するつもりである | 動詞 |
| tomar | tomar | とる(“tomar nota“で)メモを取る | 動詞 |
| nota | nota | メモ(“tomar nota“で)メモを取る | 名詞(女性) |
| Você | você | あなた | 代名詞(主格) |
| vai | ir | 行く | 動詞 |
| em | em | 〜に(“em frente“で)まっすぐ | 前置詞 |
| frente | frente | 前方(“em frente“で)まっすぐ | 名詞(女性) |
| e | e | そして | 接続詞 |
| vira | virar | 曲がる | 動詞 |
| à | à | 〜に | 前置詞+定冠詞(女性) |
| direita | direita | 右 | 名詞(女性) |
| no | no | 〜で | 前置詞+定冠詞(男性) |
| segundo | segundo | 二番目の | 形容詞 |
| sinal | sinal | 信号 | 名詞(男性) |
| O.k. | O.k. | わかりました | |
| E | e | そして | 接続詞 |
| depois | depois | それから | 副詞 |
| Aí | aí | そこで | 副詞 |
| você | você | あなた | 代名詞(主格) |
| segue | seguir | (道を)行く | 動詞 |
| toda | todo | 全〜(“toda vida“で)ずっと | 不定形容詞 |
| vida | vida | 人生(“toda vida“で)ずっと | 名詞(女性) |
| até | até | 〜まで | 前置詞 |
| encontrar | encontrar | 出会う | 動詞 |
| uma | uma | (不定冠詞) | 不定冠詞(女性) |
| praça | praça | 公園 | 名詞(女性) |
| E | e | そして | 接続詞 |
| então | então | それから | 副詞 |
| Nesta | nesta | 〜で | 前置詞+指示形容詞(女性) |
| praça | praça | 公園 | 名詞(女性) |
| você | você | あなた | 代名詞(主格) |
| entra | entrar | 入る | 動詞 |
| na | na | 〜に | 前置詞+定冠詞(女性) |
| primeira | primeiro | 最初の | 形容詞 |
| rua | rua | 通り | 名詞(女性) |
| à | à | 〜に | 前置詞+定冠詞(女性) |
| esquerda | esquerda | 左 | 名詞(女性) |
| Aí | aí | そこで | 副詞 |
| eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
| chego | chegar | 着く | 動詞 |
| Não | não | いいえ | 副詞 |
| Dobre | dobrar | 曲がる | 動詞 |
| na | na | 〜で | 前置詞+定冠詞(女性) |
| terceira | terceiro | 三番目の | 形容詞 |
| rua | rua | 通り | 名詞(女性) |
| à | à | 〜に | 前置詞+定冠詞(女性) |
| esquerda | esquerda | 左 | 名詞(女性) |
| ande | andar | 歩く | 動詞 |
| uns | um | (複数形で)約 | 不定冠詞(男性) |
| 100 | cem | 100 | 数詞 |
| metros | metro | メートル | 名詞(男性) |
| e | e | そして | 接続詞 |
| estará | estar | いる | 動詞 |
| na | na | 〜に | 前置詞+定冠詞(女性) |
| porta | porta | 玄関 | 名詞(女性) |
| do | do | 〜の | 前置詞+定冠詞(男性) |
| museu | museu | 博物館 | 名詞(男性) |