それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
				自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

こんばんは。
     Boa noite.
     
何にいたしましょうか?
     O que a senhora deseja?
     
よくわからないんですが。
     Não sei exatamente.
     
ここのおすすめは何ですか?
     Qual a especialidade da casa?
     
パスタ類と肉がございますが。
     Nós servimos massas e carnes.
     
肉は何がありますか?
     Qual carne o senhor tem?
     
ピカーニャとクピンとリブがあります。
     Nós temos picanha, cupim e costela.
     
ピカーニャをお願いします。
     Eu quero picanha.
     
レア、ウェルダン、ミディアムのうち、どのようになさいますか?
     Como a senhora prefere: mal passada, bem passada ou ao ponto?
     
十分焼いたの(をお願いします)。
     Muito bem passada.
     
量は1人前にしましょうか。それとも半皿にしましょうか?
     Meia picanha ou inteira?
     
半皿のピカーニャ(をお願いします)。
     Meia picanha.
     音声
 あなたのセリフです
あなたのセリフです- 
						
						
						状況
- 
日本語
- 
ブラジルポルトガル語
PrevNext
| token | type | sense | pos | 
|---|---|---|---|
| Boa | boa | よい(“boa noite“で)こんばんは | 形容詞 | 
| noite | noite | 夜(“boa noite“で)こんばんは | 名詞(女性) | 
| O que | o que | 何 | 疑問詞句 | 
| a senhora | o senhor | あなた(敬称) | 定冠詞(女性)+名詞(女性) | 
| deseja | desejar | 望む | 動詞 | 
| Não | não | 〜ない | 副詞 | 
| sei | saber | 知っている | 動詞 | 
| exatamente | exatamente | 正確に | 副詞 | 
| Qual | qual | 何 | 疑問代名詞 | 
| a | a | (定冠詞) | 定冠詞(女性) | 
| especialidade | especialidade | おすすめ | 名詞(女性) | 
| da | da | 〜の | 前置詞+定冠詞(女性) | 
| casa | casa | 店 | 名詞(女性) | 
| Nós | nós | 私たち | 代名詞(主格) | 
| servimos | servir | (飲食物を)出す | 動詞 | 
| massas | massa | パスタ | 名詞(女性) | 
| e | e | 〜と | 接続詞 | 
| carnes | carne | 肉 | 名詞(女性) | 
| Qual | qual | 何 | 疑問形容詞 | 
| carne | carne | 肉 | 名詞(女性) | 
| o senhor | o senhor | あなた(敬称) | 定冠詞(男性)+名詞(男性) | 
| tem | ter | 持っている(ある) | 動詞 | 
| Nós | nós | 私たち | 代名詞(主格) | 
| temos | ter | 持っている(ある) | 動詞 | 
| picanha | picanha | ピカーニャ | 名詞(女性) | 
| cupim | cupim | クピン | 名詞(男性) | 
| e | e | そして | 接続詞 | 
| costela | costela | リブ | 名詞(女性) | 
| Eu | eu | 私 | 代名詞(主格) | 
| quero | querer | ほしい | 動詞 | 
| picanha | picanha | ピカーニャ | 名詞(女性) | 
| Como | como | どのように | 疑問副詞 | 
| a senhora | o senhor | あなた(敬称) | 定冠詞(女性)+名詞(女性) | 
| prefere | preferer | より好む | 動詞 | 
| mal | mal | 悪く | 副詞 | 
| passada | passado | 通った | 形容詞 | 
| bem | bem | よく | 副詞 | 
| passada | passado | 通った | 形容詞 | 
| ou | ou | あるいは | 接続詞 | 
| ao | ao | ("ao ponto"で)ミディアムの | 前置詞+定冠詞(男性) | 
| ponto | ponto | 点("ao ponto"で)ミディアムの | 名詞(男性) | 
| muito | muito | とても | 副詞 | 
| bem | bem | よく | 副詞 | 
| passada | passado | 通った | 形容詞 | 
| Meia | meio | 半分の | 形容詞 | 
| picanha | picanha | ピカーニャ(ランプ) | 名詞(女性) | 
| ou | ou | あるいは | 接続詞 | 
| inteira | inteiro | 全体の | 形容詞 | 
| meia | meio | 半分の | 形容詞 | 
| picanha | picanha | ピカーニャ | 名詞(女性) | 
 
			 
				