これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
![](./img/speaker.png)
とっても楽しいパーティなんだけど、もう帰らなきゃならないんだ。
A festa tá muito boa, mas eu tenho que ir embora.
![](./img/speaker.png)
あら、そんなこと言わないで。
Ah, não.
![](./img/speaker.png)
もう少しいて。
Fica mais um pouco.
![](./img/speaker.png)
でも、もう行かなきゃ。
Mas eu tenho que ir.
![](./img/speaker.png)
でも、まだ11時にもなってないじゃない。
Mas não são nem onze horas.
![](./img/speaker.png)
でも、明日、仕事があるし、朝早く都心に行かなきゃならないんだ。
Mas eu tenho muito trabalho amanhã e tenho que estar no centro da cidade bem cedo.
![](./img/speaker.png)
あら、もう少しだけいてよ。
Ah, fica mais um pouquinho.
![](./img/speaker.png)
だめなんだよ。
Não dá.
![](./img/speaker.png)
行かなきゃ。
Eu tenho que ir.
![](./img/speaker.png)
もう遅いから。
Já está ficando tarde.
![](./img/speaker.png)
あなたったら鶏と一緒に寝るの?
Você dorme com as galinhas.
![](./img/speaker.png)
そんなことはないけど。
Não é isso.
![](./img/speaker.png)
行かなきゃ。ごめん。
Eu tenho que ir, me desculpe.
![](./img/speaker.png)
あとで電話するから。
Depois eu te telefono.
![](./img/speaker.png)
じゃあ、いいわ。
Então, está bom.
![](./img/speaker.png)
でも、次回はもう少しいられるようにしてよ。
Mas da próxima vez, vê se fica mais tempo.
-
状況
-
日本語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
A | a | (定冠詞) | 定冠詞(女性) |
festa | festa | パーティ | 名詞(女性) |
tá | estar | 〜である | 動詞 |
muito | muito | とても | 副詞 |
boa | boa | よい | 形容詞(女性) |
mas | mas | でも | 接続詞 |
eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
tenho que | ter que | (“ter que“で)〜しなければならない | 動詞+接続詞 |
ir | ir | 行く | 動詞 |
embora | embora | (“ir(-se) embora“で)立ち去る | 副詞 |
Ah | ah | あら | 間投詞 |
não | não | だめである | 副詞 |
Fica | ficar | 留まる | 動詞 |
mais | mais | もっと | 副詞 |
um | um | (“um pouco“で)少し | 不定冠詞(男性) |
pouco | pouco | (“um pouco“で)少し | 名詞(男性) |
Mas | mas | でも | 接続詞 |
eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
tenho que | ter que | (“ter que“で)〜しなければならない | 動詞+接続詞 |
ir | ir | 行く | 動詞 |
Mas | mas | でも | 接続詞 |
não | não | 〜ない | 副詞 |
são | ser | 〜である | 動詞 |
nem | nem | 〜すらない | 副詞 |
onze | onze | 11 | 数詞 |
horas | hora | 時 | 名詞(女性) |
Mas | mas | でも | 接続詞 |
eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
tenho | ter | 持っている | 動詞 |
muito | muito | たくさんの | 形容詞 |
trabalho | trabalho | 仕事 | 名詞(男性) |
amanhã | amanhã | 明日 | 副詞 |
e | e | そして | 接続詞 |
tenho que | ter que | (“ter que“で)〜しなければならない | 動詞+接続詞 |
estar | estar | 〜にいる | 動詞 |
no | no | 〜に | 前置詞+定冠詞(男性) |
centro | centro | 中心 | 名詞(男性) |
da | da | 〜の | 前置詞+定冠詞(女性) |
cidade | cidade | 街 | 名詞(女性) |
bem | bem | とても | 副詞 |
cedo | cedo | 早く | 副詞 |
Ah | ah | あら | 間投詞 |
fica | ficar | 留まる | 動詞 |
mais | mais | もっと | 副詞 |
um | um | (“um pouquinho“で)ほんの少し | 不定冠詞(男性)+名詞(男性) |
pouquinho | pouco | (poucoの縮小語)(“um pouquinho“で)ほんの少し | 不定冠詞(男性)+名詞(男性) |
Não | não | 〜ない | 副詞 |
dá | dar | (“não dá“で)うまくいかない | 動詞 |
Eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
tenho que | ter que | (“ter que“で)〜しなければならない | 動詞+接続詞 |
ir | ir | 行く | 動詞 |
Já | já | もう | 副詞 |
está | estar | 〜である | 動詞 |
ficando | ficar | 〜になる | 動詞 |
tarde | tarde | 遅い | 形容詞 |
Você | você | あなた | 代名詞(主格) |
dorme | dormir | 眠る | 動詞 |
com | com | 〜と一緒に | 前置詞 |
as | a | (定冠詞) | 定冠詞(女性) |
galinhas | galinha | 鶏 | 名詞(女性) |
Não | não | 〜ない | 副詞 |
é | ser | 〜である | 動詞 |
isso | isso | それ | 指示代名詞 |
Eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
tenho que | ter que | (“ter que“で)〜しなければならない | 動詞+接続詞 |
ir | ir | 行く | 動詞 |
me | me | 私を | 代名詞(直接目的格) |
desculpe | desculpar | 許す | 動詞 |
Depois | depois | あとで | 副詞 |
eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
te | te | 君に | 代名詞(間接目的格) |
telefono | telefonar | 電話する | 動詞 |
Então | então | じゃあ | 副詞 |
está | estar | 〜である | 動詞 |
bom | bom | よい | 形容詞 |
Mas | mas | でも | 接続詞 |
da | da | 〜から | 前置詞+定冠詞(女性) |
próxima | próximo | 次の | 形容詞 |
vez | vez | 回 | 名詞(女性) |
vê | ver | 検討する | 動詞 |
se | se | 〜かどうか | 接続詞 |
fica | ficar | 留まる | 動詞 |
mais | mais | もっと | 形容詞 |
tempo | tempo | 時間 | 名詞(男性) |