これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。

ちょっとお願いがあるんですが。
တဆိတ်လောက် ကူညီလို့ရမလား။
tăsʰeiʔ-lauʔ kùɲì-lô yâ-mă-lá.

バスに乗るのに、1000チャット札を小銭にくずして欲しいんです。
ဘတ်စ်ကားစီးဖို့ တစ်ထောင်တန် အကြွေလေး ဖျက်ချင်လို့ပါ။
baʔsăká sí-bô ta-tʰaùɴ-dàɴ ʔăcwè-lé pʰyɛʔ-cʰìɴ-lô-bà.

いいですよ。
ရပါတယ်။
yâ-bà-dɛ̀.

何枚両替したいんですか?
ဘယ်နှစ်ရွက်လဲချင်လို့လဲ။
bɛ̀hnă-ywɛʔ lɛ́-jìɴ-lô-lɛ́.

1枚です。
၁ ရွက်ထဲပါ။
tă-ywɛʔ-tʰɛ́-bà.

100チャット札でいいですか?
တစ်ရာတန်နဲ့ဆို ရလား။
tă-yà-dàɴ-nɛ̂ sʰò yâ-lá.

いいことはいいいんですけど。
ရတော့ရပါတယ်။
yâ-dɔ̂ yâ-bà-dɛ̀.

50チャット札が2枚ほどあればもっといいのです。
ငါးဆယ်တန်လေး ၂ ရွက်လောက် ပါရင်တော့ ပိုကောင်းမယ်။
ŋá-zɛ̀-dàɴ-lé hnă-ywɛʔ-lauʔ pà-yìɴ-dɔ̂ pò-kaúɴ-mɛ̀.

ちょっと見て。
ဒီမှာ။
dìhmà.

100チャット札が1枚、2枚、3枚、4枚、5枚、6枚、7枚、8枚、9枚、それから50チャット札が2枚で、合計1000チャット、あってますか?
၁၀၀ တန်က ၁ ရွက်၊ ၂ ရွက်၊ ၃ ရွက်၊ ၄ ရွက်၊ ၅ ရွက်၊ ၆ ရွက်၊ ၇ ရွက်၊ ၈ ရွက်၊ ၉ ရွက် နဲ့ ၅၀ တန်က ၁ ရွက်၊ ၂ ရွက် ဆိုတော့ စုစုပေါင်း တစ်ထောင် ဟုတ်ပြီလား။
tă-yà-dàɴ-ɡâ tă-ywɛʔ, hnă-ywɛʔ, t̪óuɴ-ywɛʔ, lé-ywɛʔ, ŋá-ywɛʔ, cʰauʔ-ywɛʔ, kʰùɴnă-ywɛʔ, ʃiʔ-ywɛʔ, kó-ywɛʔ-nɛ̂ ŋá-zɛ̀-dàɴ-ɡâ tă-ywɛʔ, hnă-ywɛʔ sʰò-dɔ̂ sûzûbáuɴ tă-tʰàuɴ houʔ-pì-lá.

はい。
ဟုတ်ကဲ့ပါ။
houʔkɛ̂bà.

本当にありがとう。
ကျေးဇူးအများကြီးတင်ပါတယ်။
cézú ʔămyájí tìɴ-bà-dɛ̀.
-
状況
-
日本語
PrevNext
| token | type | sense | pos |
|---|---|---|---|
| တဆိတ်လောက် | တဆိတ်လောက် | ちょっと | 副詞 |
| ကူညီ | ကူညီ | 協力する、手伝う | 動詞 |
| လို့ | လို့ | ~ので〈理由〉;~て〈単純接続〉 | 接続助詞 |
| ရ | ရ | 手に入る;得る;構わない、大丈夫だ | 動詞 |
| လို့ရ | လို့ရ | ~してよい、~して構わない | 慣用表現 |
| မ | မ | 〈未確定の事柄〉 | 動詞文標識助詞・接続形 |
| လား | လား | ~か?〈yes-no疑問〉 | 文末助詞 |
| ဘတ်စ်ကား | ဘတ်စ်ကား | バス | 名詞 |
| စီး | စီး | 乗る;(履き物を)履く | 動詞 |
| ဖို့ | (အ)ဖို့ | ~するため | 名詞 |
| တစ် | တစ် | 1(数) | 数詞 |
| ထောင် | ထောင် | 千(位の数) | 数詞 |
| တစ်ထောင်တန် | တစ်ထောင်တန် | 1000チャット札 | 名詞 |
| အကြွေ | အကြွေ | 小銭 | 名詞 |
| လေး | (က)လေး | 小さな、かわいらしい、ちょっとした[指小辞] | 接尾辞 |
| ဖျက် | ဖျက် | 壊す;(お金を)くずす | 動詞 |
| ချင် | ချင် | ~したい〈主語の願望〉:~しそうだ〈直前〉 | 助動詞 |
| ပါ | ပါ | 〈丁寧さ〉 | 助詞 |
| တယ် | တယ် | 〈確定した事柄〉 | 動詞文標識助詞 |
| ဘယ်နှစ် | ဘယ်နှစ် | いくつ〈疑問語〉 | 数詞 |
| ရွက် | (အ)ရွက် | 葉;~枚 | 名詞 |
| လဲ | လဲ | 倒れる;交換する | 動詞 |
| လဲ | လဲ | ~か?〈wh疑問〉 | 文末助詞 |
| ၁ | တစ် | 1(数) | 数詞 |
| ထဲ | (အ)ထဲ | ~の中 | 名詞 |
| ရာ | ရာ | 百(位の数) | 数詞 |
| တစ်ရာတန် | တစ်ရာတန် | 100チャット札 | 名詞 |
| နဲ့ | နဲ့ | ~と(ともに)〈共格〉:~で(もって)〈具格〉;~を伴って〈随格〉 | 格助詞 |
| ဆို | ဆို | ~だって?〈聞き返し〉 | 文末助詞 |
| တော့ | တော့ | ~は(というと)〈対比〉 | 副助詞 |
| ငါး | ငါး | 5(数) | 数詞 |
| ဆယ် | ဆယ် | 10(数) | 数詞 |
| ငါးဆယ်တန် | ငါးဆယ်တန် | 50チャット札 | 名詞 |
| ၂ | နှစ် | 2(数) | 数詞 |
| လောက် | လောက် | ~ほど、~くらい;約~(数量表現につく) | 接尾辞 |
| ရင် | ရင် | ~なら〈仮定・条件〉 | 接続助詞 |
| ပို | ပို | 余る;いっそう~ | 動詞 |
| ကောင်း | ကောင်း | よい | 動詞 |
| မယ် | မယ် | 〈未確定の事柄〉 | 動詞文標識助詞 |
| ဒီမှာ | ဒီမှာ | ちょっと、ほらここ(を見て) | 慣用句 |
| ၁၀၀ | တစ်ရာ | 100(数) | 数詞 |
| ၁၀၀ တန် | တစ်ရာတန် | 100チャット札 | 名詞 |
| က | က | ~が〈主格〉;~から(の)〈奪格〉 | 格助詞 |
| ၃ | သုံး | 3(数) | 数詞 |
| ၄ | လေး | 4(数) | 数詞 |
| ၅ | ငါး | 5(数) | 数詞 |
| ၆ | ခြောက် | 6(数) | 数詞 |
| ၇ | ခုနစ် | 7(数) | 数詞 |
| ၈ | ရှစ် | 8(数) | 数詞 |
| ၉ | ကို | 9(数) | 数詞 |
| နဲ့ | နဲ့ | 〈否定命令〉 | 動詞文標識助詞 |
| ၅၀ တန် | ၅၀ တန် | 50チャット札 | 名詞 |
| စုစုပေါင်း | စုစုပေါင်း | 合計(で) | 副詞句 |
| ဟုတ်ပြီလား။ | ဟုတ်ပြီလား။ | そうだね?合ってるね? | 慣用句 |
| ဟုတ်ကဲ့ပါ | ဟုတ်ကဲ့ပါ | はい〈より丁寧な相槌〉 | 間投詞 |
| ကျေးဇူးတင် | ကျေးဇူးတင် | ありがたく思う、感謝する | 成句動詞 |
| အများကြီး | အများကြီး | たくさん、とても | 副詞 |