次に文字を見ながら繰り返して、セリフの細かい部分まで確認をしましょう。
それぞれのセリフの横の音声ボタンを押すと、音声が流れますので、文字を目でみて確認しながら、繰り返して言ってみましょう。
すべてのセリフの確認と練習が終わったら、次のステップへと進んでください。
それぞれのセリフの横の音声ボタンを押すと、音声が流れますので、文字を目でみて確認しながら、繰り返して言ってみましょう。
すべてのセリフの確認と練習が終わったら、次のステップへと進んでください。

ねぇ、こっちに来て。
ဟေ့ ... ဒီဘက်ကိုလာပါဦး။
hê, ... dìbɛʔ-kò là-bà-ʔóuɴ.

このテーブルも片付けて。
တို့ဝိုင်းကိုလည်း နည်းနည်း ရှင်းပေးဦး။
dô-wáiɴ-ɡò-lɛ́ nɛ́nɛ́ ʃíɴ-pé-ʔóuɴ.

その後すぐに注文もね。
ပြီးရင် တစ်ခါတည်းမှာမယ်။
píyìɴ tăkʰà-dɛ́ hmà-mɛ̀.

はい、すぐ参ります。
ဟုတ်ကဲ့၊ လာပါပြီ ခင်ဗျာ။
houʔkɛ̂, là-bà-bì, kʰămyà.

何をお召し上がりになりますか?
ဘာသုံးဆောင်လိုပါသလဲ ခင်ဗျာ။
bà t̪óuɴzàuɴ-lò-bà-d̪ă-lɛ́, kʰămyà.

何があるの?
ဘာတွေရနိုင်မလဲ။
bà-dwè yâ-hnàiɴ-mă-lɛ́.

モヒンガー、オンノカウスェ、紅茶、コーヒー、サムサ、プラター、揚げパン、ナン…
မုန့်ဟင်းခါး၊ အုန်းနို့ခေါက်ဆွဲ၊ လက်ဖက်ရည်၊ ကော်ဖီ၊ စမူဆာ၊ ပလာတာ၊ အီကြာကွေး၊ နံပြား ...
mŏhíɴɡá, ʔóuɴnô-kʰauʔsʰwɛ́, lăpʰɛʔyè, kɔ̀fì, sămùsʰà, pălàtà, ʔìcàɡwé, nàɴbyá ...

私には素のモヒンガーひとつと普通の紅茶をひとつ。
တို့ကို မုန့်ဟင်းခါးအလွတ်တစ်ပွဲနဲ့ လက်ဖက်ရည်ပုံမှန်တစ်ခွက်။
dô-ɡò mŏhíɴɡá-ʔăluʔ dă-bwɛ́-nɛ̂ lăpʰɛʔyè-pòuɴhmàɴ tă-kʰɛʔ.

わかりました、こちらのお客様は?
ဟုတ်ကဲ့၊ ဒီဘက်ကအစ်ကိုကြီးကရော။
houʔkɛ̂, dì-bɛʔ-kâ ʔăkò-jí-ɡâ-yɔ́.

こってりめで甘さ普通の紅茶とサムサを一つ。
လက်ဖက်ရည်ကျဆိမ့်တစ်ခွက်နဲ့ စမူဆာတစ်ပွဲ။
lăpʰɛʔyè-câzêiɴ tă-kʰwɛʔ-nɛ̂ sămùsʰà dă-bwɛ́.

お客様はモヒンガーのトッピングは何になさいます?
အစ်မကြီးက မုန့်ဟင်းခါးကို ဘာအကြော်နဲ့ စားမှာလဲ။
ʔămâ-jí-ɡâ mŏhíɴɡá-ɡò bà-ʔăcɔ̀-nɛ̂ sá-hmà-lɛ́.

あら、素でって言っているんだから、揚げ物は入れないでしょ。
ဟာ အလွတ်ပါဆိုမှ အကြော်မထည့်ဘူးလေ။
hà, ʔăluʔ-pà sʰò-hmâ ʔăcɔ̀ mă-tʰɛ̂-bú-lè.

そうでした、間違いました。
ဟုတ်ကဲ့ မှားသွားလို့။
houʔkɛ̂, hmá-t̪wá-lô.

少々お待ち下さい。
ခဏ စောင့်ပါ။
kʰănâ sâuɴ-bà.

ちょっとまだ待って。
ဟေ့ ဒီမှာ ခဏနေဦး။
hê, dì-hmà kʰănâ nè-ʔóuɴ.

まだ注文は終わってないよ。
မှာလို့ မပြီးသေးဘူးကွ။
hmà-lô mă-pí-d̪é-bú-kwâ.

揚げパンをひとつも。
အီကြာကွေးတစ်ချောင်းပါ ချပေး။
ʔìcàɡwé tă-cʰáuɴ-bà cʰâ-pé.

わかりました。全てご用意できます。
ဟုတ်ကဲ့ အားလုံး အဆင်ပြေစေရမယ်။
houʔkɛ̂, ʔálóuɴ ʔăsʰìɴ-pyè-zèyâmɛ̀.

他に何をお召し上がりになりますか?
နောက်ထပ် ဘာမှာဦးမလဲ ခင်ဗျာ။
nauʔtʰaʔ bà hmà-ʔóuɴ-mă-lɛ́, kʰămyà.

これだけでいいから、早く持ってきてよ。
ဒါပဲ မြန်မြန်လေးသာ လုပ်ပေး။
dà-bɛ́ myàɴmyàɴ-lé-d̪à louʔ-pé.
| token | type | sense | pos |
|---|---|---|---|
| ဟေ့ | ဟေ့ | おい! | 間投詞 |
| ဒီ | ဒီ | この | 指示詞 |
| ဘက် | ဘက် | ~側 | 名詞化接尾辞 |
| ကို | ကို | ~を、~に〈対格〉;~へ、~に〈向格〉 | 格助詞 |
| လာ | လာ | 来る;~てくる | 動詞 |
| ပါ | ပါ | 〈丁寧さ〉 | 助詞 |
| ဦး | ဦး | さらに~する、もう~する/しない;〈丁寧さ〉※未確定、要求の文のみ | 助動詞 |
| တို့ | တို့ | 私;私たち | 人称代名詞 |
| ဝိုင်း | ဝိုင်း | 丸いもの、円座 | 名詞 |
| လည်း | လည်း | ~も | 副助詞 |
| နည်းနည်း | နည်းနည်း | 少し〈量〉 | 副詞 |
| ရှင်း | ရှင်း | 明らかにする、片づける | 動詞 |
| ပေး | ပေး | 与える、わたす;~てあげる | 動詞 |
| ပြီး | ပြီး | 終わる;~し終わる | 動詞 |
| ရင် | ရင် | ~なら〈仮定・条件〉 | 接続助詞 |
| ပြီးရင် | ပြီးရင် | 終わったら、そしたら | 接続助詞 |
| တစ်ခါတည်း | တစ်ခါတည်း | 一回で、一回だけ;いっぺんに | 副詞句 |
| မှာ | မှာ | 注文する、依頼する | 動詞 |
| မယ် | မယ် | 〈未確定の事柄〉 | 動詞文標識助詞 |
| ဟုတ်ကဲ့ | ဟုတ်ကဲ့ | はい(相槌) | 間投詞 |
| ပြီ | ပြီ | 〈達成した事柄〉 | 動詞文標識助詞 |
| ခင်ဗျာ | ခင်ဗျာ | 〈丁寧さ〉[男性用語] | 文末詞 |
| ဘာ | ဘာ | 何;何の~、どの~〈疑問語〉 | 名詞 |
| သုံးဆောင် | သုံးဆောင် | 召し上がる | 動詞 |
| လို | လို | ~したい〈願望〉 | 助動詞 |
| သ | သ | 〈確定した事柄〉 | 動詞文標識助詞・接続形 |
| လဲ | လဲ | ~か?〈wh疑問〉 | 文末助詞 |
| တွေ | တွေ | 〈複数〉:~など | 接尾辞 |
| ရ | ရ | 手に入る;得る;構わない、大丈夫だ | 動詞 |
| နိုင် | နိုင် | ~できる、~し得る〈可能性〉;~してよい〈許可〉 | 助動詞 |
| မုန့်ဟင်းခါး | မုန့်ဟင်းခါး | モヒンガー(魚のスープをかけて食べる麺) | 名詞 |
| အုန်းနို့ခေါက်ဆွဲ | အုန်းနို့ခေါက်ဆွဲ | ココナッツスープラーメン | 名詞 |
| လက်ဖက်ရည် | လက်ဖက်ရည် | 紅茶(コンデンスミルク入り) | 名詞 |
| ကော်ဖီ | ကော်ဖီ | コーヒー(< coffee) | 名詞 |
| စမူဆာ | စမူဆာ | サムサ | 名詞 |
| ပလာတာ | ပလာတာ | プラター(インド料理) | 名詞 |
| အီကြာကွေး | အီကြာကွေး | 揚げパン | 名詞 |
| နံပြား | နံပြား | ナン | 名詞 |
| အလွတ် | အလွတ် | なにもなし | 名詞 |
| တစ် | တစ် | 1(数) | 数詞 |
| ပွဲ | အပွဲ | ~杯、~皿 | 助数詞 |
| တစ်ပွဲ | တစ်ပွဲ | 一杯、一皿 | 数量表現 |
| နဲ့ | နဲ့ | ~と(ともに)〈共格〉:~で(もって)〈具格〉;~を伴って〈随格〉 | 格助詞 |
| ပုံမှန် | ပုံမှန် | 通常、正しいやり方;規則正しい | 名詞 |
| ခွက် | (အ)ခွက် | コップ、皿、盃;~杯 | 名詞 |
| တစ်ခွက် | တစ်ခွက် | 一杯、 | 数量表現 |
| က | က | ~が〈主格〉;~から(の)〈奪格〉 | 格助詞 |
| အစ်ကို | အစ်ကို | 兄;お兄さん〈呼びかけ〉 | 名詞 |
| ကြီး | (အ)ကြီး | 大きな、偉大な、立派な[指大辞] | 接尾辞 |
| အစ်ကိုကြီး | အစ်ကိုကြီး | 長兄、上の兄;お兄さん〈呼びかけ〉 | 名詞 |
| ရော | ကော | ~は(どう)?〈対比疑問〉→(ကောの変異系) | 副助詞 |
| ကျဆိမ့် | ကျဆိမ့် | こってりめで普通の甘さ(の紅茶) | 名詞 |
| အစ်မ | အစ်မ | 姉;お姉さん〈呼びかけ〉 | 名詞 |
| အစ်မကြီး | အစ်မကြီး | 姉;お姉さん[呼びかけ] | 名詞 |
| အကြော် | အကြော် | 揚げ物、フライ、てんぷら;炒め物 | 名詞 |
| မှာ | မှာ | 〈未確定の事柄〉 | 名詞節標識助詞 |
| ဟာ | ဟာ | あら〈驚き〉;ええ?、~なんだけど…〈否定のニュアンス〉 | 間投詞 |
| ဆို | ဆို | 云う | 動詞 |
| မှ | မှ | ~てはじめて;~てこそ;~だけ | 接続助詞 |
| ဆိုမှ | ဆိုမှ | ~といっているのだから;~といってこそ | 慣用表現 |
| မ | မ | 〈否定辞〉 | 接頭辞 |
| ထည့် | ထည့် | 入れる | 動詞 |
| ဘူး | ဘူး | 〈否定の事柄〉 | 動詞文標識助詞 |
| လေ | လေ | ~さ〈高圧的な態度〉 | 終助詞 |
| မှား | မှား | 間違える | 動詞 |
| သွား | သွား | 行く;~ていく;~てしまう | 動詞 |
| လို့ | လို့ | ~ので〈理由〉;~て〈単純接続〉 | 接続助詞 |
| ခဏ | ခဏ | ちょっと(時間) | 副詞 |
| စောင့် | စောင့် | 待つ、見守る、見張る | 動詞 |
| ဒီမှာ | ဒီမှာ | ちょっと、ほらここ(を見て) | 慣用句 |
| နေ | နေ | いる、住む、とどまる;~ている | 動詞 |
| နေဦး | နေဦး | ちょっと待って! | 慣用表現 |
| လို့ မပြီးသေးဘူး | လို့ မပြီးသေးဘူး | まだ~し終わっていない | 慣用表現 |
| သေး | သေး | まだ~する/しない、さらに~する | 助動詞 |
| ကွ | ကွ | ~じゃないか![いらつき、叱責のニュアンス] | 終助詞 |
| ချောင်း | ချောင်း | ~本〈細長いもの〉 | 助数詞 |
| ပါ | ပါ | ~も | 副助詞 |
| ချ | ချ | 落とす | 動詞 |
| ချပေး | ချပေး | 持ってきて(店で注文する際に使う) | 慣用表現 |
| အားလုံး | အားလုံး | すべて、みんな | 名詞 |
| အဆင်ပြေ | အဆင်ပြေ | 都合よい、便利だ | 成句動詞 |
| စေရမယ် | စေရမယ် | ~させねばならない;必ず~させるようにします | 慣用表現 |
| နောက်ထပ် | နောက်ထပ် | さらに、このほかさらに、もう一度 | 慣用表現 |
| ဒါ | ဒါ | これ、それ | 指示代名詞 |
| ပဲ | ပဲ | 〈焦点〉~こそ[強意]、~だけ[排他] | 副助詞 |
| ဒါပဲ | ဒါပဲ | これだけ;じゃあ(電話の最後などにいう) | 慣用表現 |
| မြန်မြန် | မြန်မြန် | 速く | 副詞 |
| လေး | (က)လေး | 小さな、かわいらしい、ちょっとした[指小辞] | 接尾辞 |
| သာ | သာ | ~だけ | 副助詞 |
| လုပ် | လုပ် | する | 動詞 |