だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次にダイアログをセリフ毎に聞いてみます。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。

アミル、明日はイザ先生の子どもの誕生日よ。
Amir, esok hari jadi anak Dr. Iza.

わかってるよ。
Tau.

先週、先生が自分の子どもの誕生日にプレゼントを買いたいって言ってた。
Dia ada bagitahu minggu lepas nak belikan hadiah untuk hari jadi anak dia.

それで、先生の子どもにプレゼントは、もう買ったの?
Jadi, kau dah belikan hadiah untuk anak dia?

行くかどうかまだわからないんだ。
Aku tak tau lagi pergi ke tak.

お父さんが家にいるから。
Sebab ayah aku ada di rumah.

え~、イザ先生は全員を招待してるんだよ。
Eh, Dr. Iza jemput semua la.

あなたのお父さんも一緒に含めて。
Termasuk ayah kau sekali.

家族全員招待するって言ってたわよ。
Dia kata jemput seisi rumah datang.

あっ、そうなの?
Oh ya ke?

もしそうなら、それはいいや。
Kalau macam tu, bagus la.

お父さんも一緒に誘える。
Boleh aku ajak ayah aku sekali.

当然よ。
Mesti la.

もしそういうことなら、一緒におもちゃ屋に行って、イザ先生の子どもへのプレゼントを買わない?
Kalau macam tu, apa kata kita sama-sama ke kedai mainan, belikan hadiah untuk anak Dr. Iza.

それ、いいね。
Menarik tu.

行こう。
Jomlah.

行きましょう。
Jom.