自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

ティアラ、帰省したいって言ってたよね?
Tiara, awak kata nak balik kampung.

うーん。
Hmm.

そうなの。でも何に乗るかまだ決めてないの。
Ya. Tapi tak tahu lagi nak naik apa.

もし安くしたいなら、電車に乗っちゃいなよ。
Kalau nak murah, naik kereta api je la.

電車だと、時間がかかりすぎるわ。
Kalau kereta api, lama sangat.

バスに乗るっていうのはどう?
Apa kata naik bas?

うーん。
Hmm.

バスに乗るのもいいのだけど。
Kalau naik bas, OK jugak.

でも、チケットが高いの。
Tapi tiket mahal pulak.

じゃあ、こうしよう。
Macam nilah.

イザ先生に聞いてみるんだ。先生が(車に)君を同乗させてくれるかも。
Awak tanya Dr. Iza. Mana tau dia boleh tumpangkan awak.

先生の実家は、君の実家のすぐ隣なんだだろ?
Kampung dia kan sebelah kampung awak je.

うーん。
Hmm.

後でイザ先生に聞いてみる。
Nanti saya tanya Dr. Iza.

もしだめだったら、バスに乗るんだね。
Kalau tidak, awak naik bas je.

高いけど、早く着くことができるよ。
Mahal, tapi boleh sampai cepat.

ありがとう、アミル。
Terima kasih, Amir.

後で、もう一回考えてみる。
Nanti saya fikirkan semula.
音声

-
状況
-
マレーシア語
PrevNext