それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

アミル、週末どこかに行く?
Amir, hujung minggu ada ke mana-mana ke?

まだわからないけど。
Belum tahu lagi.

私、アフィク、アズリでバーベキューに行くの。
Saya, Afiq dan Azri nak ke barbeku.

一緒に行く?
Nak ikut?

ああ、いいけど。
Eh, boleh jugak.

でもさ、今週の土曜日って雨だって予報されているよね。
Tapi kan Sabtu ni diramal hujan.

ええ、でもそういう予報なのは正午までだけでしょ?
Ya, tapi ramalan sampai tengah hari je, kan?

その通りだね。
Betul tu.

たとえ雨だったとしても、私たちは必ずバーベキューに行く予定よ。なぜなら、屋根がある場所があるって彼らが言ってたから。
Kalau hujan sekalipun, kami akan tetap ke barbeku sebab mereka kata ada kawasan yang berbumbung.

え、そうなんだ?
Oh ya ke?

もしそうなら、楽しそうだね。
Menarik kalau macam tu.

僕も一緒に行きたいな。
Saya pun nak ikut sekalilah.

わかったわ。
OK.

明日、駅の前で待ってるわね。
Esok kami tunggu depan stesen.

朝9時よ。
Pukul 9 pagi, ya.

わかった。
Baiklah.
音声

-
状況
-
日本語
-
マレーシア語
PrevNext