今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

ああ、アミル。
Haa, Amir.

やっと着いたのね。
Dah sampai pun kamu.

ごめん、イザ姉さん。
Maaf, Kak Iza.

寝坊しちゃった。
Saya terlewat bangun tadi.

チケットとパスポート、もう全部そろってる?
Tiket dan paspot semua dah ada?

うん。
Dah, Kak.

あんたも預ける荷物はないのよね?
Kamu pun takde barang nak daftar masuk, kan?

ないよ。
Takde.

この鞄だけしか持って行かないから。
Saya cuma bawa beg ni je.

何時のフライトなの?
Penerbangan kamu pukul berapa?

10時15分だよ。
Pukul 10.15, Kak.

もう9時30分近いわね。
Ni dah dekat pukul 9.30.

あなた、もう入ったほうがいいと思うわ。
Kakak rasa baik kamu masuk sekarang.

うん、わかった。
Baiklah, Kak.

お母さんとお父さんによろしく伝えてね。
Nanti sampaikan salam pada mak dan ayah, ya!

はい。
Baik, Kak.

伝えるよ。
Saya akan sampaikan.

うん。
OK.

気を付けてね。
Hati-hati, ya.

また後でね。
Jumpa lagi nanti.

僕は先に行くね。
Saya pergi dulu, Kak.

姉さんも気を付けて来てね。
Selamat jalan.

また後で。
Jumpa lagi.

後でね。
Jumpa lagi.

じゃぁね。
Bye.