次にセリフごとにダイアログを追って、内容を確認していきましょう。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。

アミル、ちょっといいですか。
Amir, saya nak jumpa kamu sekejap.

はい、先生。
Baik, Cikgu.

何でしょうか。
Ada apa, Cikgu?

あなたはもう休暇中の課題をやり終えましたか?
Kamu dah siapkan tugasan cuti semester?

ああ、休暇中の課題ですか。
Oh tugasan cuti.

あと少し、終わっていないところがあります、先生。
Ada sikit lagi yang belum lengkap, Cikgu.

なぜ終わっていないのですか。
Kenapa tak siap?

遅れてごめんなさい、先生。
Maafkan saya, Cikgu, sebab lambat.

休暇中、父の手伝いで店番をしていました。
Lagipun masa cuti semester saya tolong ayah saya jaga kedai.

できることなら、決められた期日までに終わらせなさい。
Kalau boleh, siapkan pada waktu yang ditetapkan.

わかりました、先生。
Baiklah, Cikgu.

ごめんなさい。
Saya minta maaf.

もういいですよ。
Takpe.

次回から課題を遅らせてはだめですよ。
Lain kali jangan tangguhkan tugasan.

課題は成績評価で重要なんですから。
Tugasan penting untuk pemarkahan pencapaian kamu.

わかってます、先生。
Saya faham, Cikgu.

同じことは二度としないと約束します。
Saya janji takkan buat lagi.

わかりました。
Baiklah.

もう行っていいですよ。
Kamu boleh pergi sekarang.

ありがとうございます、先生。
Terima kasih, Cikgu.