だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
![](./img/speaker.png)
どこに住んでいるんですか。
Та хаана суудаг вэ?
![](./img/speaker.png)
わたしは、第3区に住んでいます。
Би 3-р хороололд суудаг.
![](./img/speaker.png)
お宅は、ここから遠いですか。
Танайх эндээс хол уу?
![](./img/speaker.png)
ここから、バスで5つ目の停留所で、そこから、3分くらい歩きます。
Эндээс автобусаар таван буудал яваад, автобусны буудлаасаа гурван минут хиртэй алхдаг.
![](./img/speaker.png)
モンゴルの人はゲルに住んでいるんでしょ?
Монголчууд гэрт амьдардаг байхаа?
![](./img/speaker.png)
ええ、都市では、だいたいアパートに住んでいますが、遊牧民は、モンゴル風のゲルで暮らしています。
Тиймээ. Хотдоо голдуу орон сууцанд суудаг, харин малчид маань монгол гэрт амьдардаг.
![](./img/speaker.png)
ゲルの中は寒くないんですか?
Гэрт даардаггүй юу?
![](./img/speaker.png)
ゲルは、夏は涼しく、冬は暖かいです。
Гэрт зундаа сэрүүхэн, өвөлдөө дулаахан байдаг.
![](./img/speaker.png)
不思議ですね。
Ямар сонин юм бэ?
![](./img/speaker.png)
ゲルに入ってみたいですね。
Гэрт орж үзэхсэн.
![](./img/speaker.png)
ああ、いい考えですね。
Аа, энэ чинь сайхан санаа байна.
![](./img/speaker.png)
あした、あなたをモンゴル風のゲルに連れていってあげましょう。
Би таныг маргааш монгол айлд оруулж үзүүлье.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|