自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
				パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

エミさん、何してるの?
     ເອມິເຮັດຫຍັງຢູ່?
     
ラオスの新聞を読んでるの。
     ອ່ານໜັງສືພິມລາວຢູ່.
     
わかるの?
     ອ່ານເຂົ້າໃຈບໍ?
     
辞書を使えば大体わかるわ。
     ຖ້າໃຊ້ວັດຈະນານຸກົມກໍພໍເຂົ້າໃຈໄດ້
     
でも辞書がないとあまりわからないの。
     ແຕ່ຖ້າບໍ່ໃຊ້, ກໍບໍ່ເຂົ້າໃຈປານໃດ.
     
僕も日本語の辞書が欲しいなぁ。
     ຂ້ອຍກໍຢາກໄດ້ວັດຈະນານຸກົມພາສາຍີ່ປຸ່ນນາ
     
あら、日本語に興味があるの?
     ໂອ້, ສົນໃຈພາສາຍີ່ປຸ່ນບໍ?
     
すごくあるよ。
     ສົນໃຈຫຼາຍ.
     
でも日本語を勉強するのは難しいでしょう?
     ແຕ່ຮຽນພາສາຍີ່ປຸ່ນຍາກແມ່ນບໍ?
     
難しくないわ。
     ບໍ່ຍາກດອກ.
     
でも漢字が少し難しいかもしれないわね。
     ແຕ່ໂຕຄັນຈິອາດຈະຍາກໜ້ອຍຫນຶ່ງ
     音声
- 
						
						
						
状況
 
- 
ラオス語
 
PrevNext