今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

すみません、田中さんでしょうか。
សូមទោសលោក លោកជាលោកតាណាកា មែនទេ?

はい、そうです。
បាទ គឺខ្ញុំ។

初めまして、農業省のテビーです。
ជំរាបសួរ ខ្ញុំឈ្មោះទេវី មកពីក្រសួងកសិកម្ម។

今度の農村開発プロジェクトでご一緒することになりました。
ខ្ញុំជាដៃគូការងាររបស់លោក ក្នុងកម្មវិធីអភិវឌ្ឍន៍ជនបទថ្មីនេះ។

初めまして、田中です。
ជំរាបសួរ ខ្ញុំឈ្មោះតាណាកា។

1年間、よろしくお願いします。
សូមជួយណែនាំខ្ញុំ ក្នុងពេលមួយឆាំ្នខាងមុខនេះផង។

お目にかかれて光栄です。
ខ្ញុំរីករាយណាស់ ដោយបានសា្គល់លោក។

こちらこそ。
ខ្ញុំត្រេកអរណាស់។

田中さんはカンボジアにいらっしゃるのは初めてですか。
លោកតាណាកា ធា្លប់អញ្ជើញមកស្រុកខែ្មរទេ?

はい、初めてです。
បាទ មិនដែលទេ។

今回のプロジェクトに参加する機会をいただいて、本当にうれしいです。
ខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់ ដោយមានឱកាសចូលរួមក្នុងកម្មវិធីនេះ។