次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

すみません、田中さんでしょうか。
សូមទោសលោក លោកជាលោកតាណាកា មែនទេ?

はい、そうです。
បាទ គឺខ្ញុំ។

初めまして、農業省のテビーです。
ជំរាបសួរ ខ្ញុំឈ្មោះទេវី មកពីក្រសួងកសិកម្ម។

今度の農村開発プロジェクトでご一緒することになりました。
ខ្ញុំជាដៃគូការងាររបស់លោក ក្នុងកម្មវិធីអភិវឌ្ឍន៍ជនបទថ្មីនេះ។

初めまして、田中です。
ជំរាបសួរ ខ្ញុំឈ្មោះតាណាកា។

1年間、よろしくお願いします。
សូមជួយណែនាំខ្ញុំ ក្នុងពេលមួយឆាំ្នខាងមុខនេះផង។

お目にかかれて光栄です。
ខ្ញុំរីករាយណាស់ ដោយបានសា្គល់លោក។

こちらこそ。
ខ្ញុំត្រេកអរណាស់។

田中さんはカンボジアにいらっしゃるのは初めてですか。
លោកតាណាកា ធា្លប់អញ្ជើញមកស្រុកខែ្មរទេ?

はい、初めてです。
បាទ មិនដែលទេ។

今回のプロジェクトに参加する機会をいただいて、本当にうれしいです。
ខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់ ដោយមានឱកាសចូលរួមក្នុងកម្មវិធីនេះ។