それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

私は歌を歌うことと音楽を聴くことが大好きです。
मुझे गाना गाना और सुनना बहुत पसंद है।

あなたは何をすることが好きですか?
तुम्हें क्या करना पसंद है?

私は映画を見ることが好きです。
मुझे फ़िल्म देखना पसंद है।

映画の中ではたくさんの音楽が流れます。
फ़िल्मों में गाने बहुत आते हैं।

あなたも映画を見ることが好きでしょう。
तुम्हें भी फ़िल्म देखना पसंद होगा?

はい。
हाँ।

それから、映画館でポップコーンを食べることも大好きです。
और मुझे सिनेमाघर में पॉप-कोर्न खाना भी बहुत पसंद है।

そうですか。
अच्छा।

それじゃあ今日映画を見に行きましょうか?
तो फिर आज फ़िल्म देखने चलें?

ええ、もちろん!
हाँ, जरूर!

その後、CD屋にも行きましょう。
और फ़िल्म देखने के बाद सी.डी. की दुकान भी चलेंगे।

よし、行きましょう。
ठीक है, चलो।
音声

-
状況
-
日本語
-
ヒンディー語
PrevNext