これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
![](./img/speaker.png)
ねえ,来週からブックフェアが始まるよ。
راستی! از هفته ی دیگه نمایشگاه کتاب شروع میشه.
rāstī! az hafte-ye dīge namāyeshgāh-e ketāb shorū' mīshe.
![](./img/speaker.png)
時間があれば一緒に行こうよ。
اگه وقت دارین با هم بریم.
age vaqt dārīn bā ham berīm.
![](./img/speaker.png)
木曜日なら私は行けますが,金曜日は用事があります。
اگه پنجشنبه باشه من میتونم بیام ولی جمعه کار دارم.
age panjshanbe bāshe man mītūnam valī jom'e kār dāram.
![](./img/speaker.png)
木曜日は僕も大丈夫です。でも,午後のほうがいいですね。
پنجشنبه برای منم خوبه. اما اگه بعد از ظهر باشه بهتره.
panjshanbe barāye manam khūbe. ammā age ba'd az zohr bāshe behtare.
![](./img/speaker.png)
分かった,よければ何人か知り合いにも知らせてみるよ。
خب. اگه اشکال نداره به چند تا از بچه ها هم خبر بدم.
khob. age eshkāl nadāre be chand tā az bachchehā ham khabar bedam.
![](./img/speaker.png)
ではできれば早めに知らせてくれますか、予定をはっきり決めるので。
پس اگه ممکنه زودتر اطلاع بدید تا برنامه رو قطعی کنیم.
pas age momkene zūdtar ettelā' bedīd tā barnāme ro qat'ī konīm.
![](./img/speaker.png)
友達から連絡があったらすぐに電話するよ。
به محض اینکه از بچه ها خبر گرفتم بهتون زنگ میزنم.
be mahz-e īnke az bachchehā khabar gereftam behetūn zang mīzanam.
![](./img/speaker.png)
ありがとう。じゃあまた。
ممنون. پس تا بعد.
mamnūn. pas tā ba'd.
-
状況
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
دیگه | دیگر | 口語表現 | |
میشه | می شود | شدن 3人称単数現在形の口語表現 | |
اگه | اگر | 口語表現 | |
دارین | دارید | داشتن 2人称複数現在形の口語表現 | 動詞 |
بریم | برویم | رفتن 「行く」接続法1人称複数現在形の口語表現 | 動詞 |
باشه | باشد | بودن 接続法3人称単数現在形の口語表現 | 動詞 |
میتونم | می توانم | توانستن 「~できる」1人称単数現在形の口語表現 | |
بیام | بیایم | آمدن 「来る」接続法1人称単数現在形の口語表現 | 動詞 |
منم | من هم | 口語表現 | |
خوبه | خوب است | 口語表現 | |
بهتره | بهتر است | 口語表現 | |
نداره | ندارد | داشتن 3人称単数現在形(否定)の口語表現 | 動詞 |
بدم | بدهم | دادن 接続法1人称単数現在形の口語表現 | 動詞 |
اگه | اگر | 口語表現 | |
ممکنه | ممکن است | 口語表現 | |
بدید | بدهید | دادن 接続法2人称複数命形の口語表現 | 動詞 |
رو | را | 口語表現 | |
بهتون | به شما | 口語表現 |