次にセリフごとにダイアログを追って、内容を確認していきましょう。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。

ねえ,カラーコピーを何枚か取りたいんだけど,どこに行けばいいかな?
راستی! میخوام چند صفحه کپی رنگی بگیرم. کجا باید برم؟
rāstī! mīkhām chand safhe kopī-ye rangī begīram. kojā bāyad beram?

最近学生サービスセンターが出来たよね,あそこがいいよ。
جدیداً یه دفتر خدمات دانشجویی باز شده، اونجا خوبه.
jadīdan ye daftar-e khedamāt-e dāneshjūyī bāz shode, ūnjā khūbe.

え,どこにあるの?
اِه! کجاست؟
e! kojāst?

中央の建物は分かるよね?
ساختمان مرکزی رو که بلدی؟
sākhtemān-e markazī ro ke baladī?

うん,分かるけど?
خوب؟
khob?

その4階の左側。
طبقه ی چهارم، سمت چپ.
tabaqe-ye chahārom, samt-e chap.

左側ね,エレベータの横だよね?
سمت چپ، کنار آسانسور؟
samt-e chap, kenār-e āsānsor?

そう,そこよ。
دقیقاً همونجاست.
daqīqan hamūnjāst.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
میخوام | می خواهم | خواستن 「~したい」1人称単数現在形の口語表現 | |
برم | بروم | رفتن 「行く」接続法1人称単数現在形の口語表現 | |
یه | یک | 口語表現 | |
اونجا | آنجا | 口語表現 | |
خوبه | خوب است | 口語表現 | |
رو | را | 口語表現 | |
همونجاست | همان جا است | 口語表現 |