B
Hola, Andrés.
こんにちは、アンドレス。
¿Qué tal la fiesta del sábado?
土曜日のパーティーはどうだった?
A
Estuvo muy padre.
すごくよかったよ。
padre"padre"はスペインのスペイン語で"muy bueno"「とても良い」、"estupendo"「すばらしい」にあたる表現で、"padrísimo"の形でもよく用いられる。
A
Pero… ¿por qué no fuiste?
でも、どうして来なかったんだい?
B
La verdad es que no quise salir porque estaba enferma.
実は、調子が悪くて出かけたくなかったの。
A
¿Tenías gripa?
風邪をひいていたの?
gripa"gripa"はスペインのスペイン語で“gripe”「風邪、インフルエンザ」のこと。
B
Sí, por desgracia.
そうなの、残念なことにね。
A
¿Y ya estás bien?
それで、もう大丈夫なのかい?
B
Pues más o menos.
えーと、だいたいね。
A
Pues, que te mejores.
そう、お大事にね。
Place: 大学の廊下
Situation: アンドレスはサンドラにパーティーに来なかった理由をたずねる。