TUFS Language Modules

A
Uuh, I need a break!
はぁ、休みたい!
B
What's the matter?
どうしたんだい?
A
I've got so much work I've got to get done before next week. It's ridiculous.
来週までに仕上げなきゃいけない仕事がたくさんあって。冗談じゃないよ。
B
Yeah, it's a real pain in the neck, but it'll be worth it in the end.
ああ、本当に面倒くさいよね。でも、やるだけの価値はある仕事だよ。
A
What's worse is that the evening before the deadline, I've gotta head down the pub for Jim's leaving do.
さらに問題は、締切日の前の晩、ジムの壮行会があるからパブに行かなきゃいけなくて。
B
You could just tell him you've got a ton of work to do for the next day.
だったら、ジムに次の日は大量の仕事があるって伝えればいいじゃないか。
He probably wouldn't mind.
多分、気にしないと思うけど。
A
No, I think he's expecting me to be there. And he's been a big help over the last couple of years.
いや、ジムは俺に来てほしいって思ってる。ここ数年、ジムはずっと助けてくれたんだ。
He helped me move house, and he's been a close friend for a long time now.
引っ越しを手伝ってくれたし、これまで長い間ずっと身近にいた友人なんだ。
If I don't go on Friday, I won't see him again for ages, until he comes back to London next year.
金曜日に行かなかったら、これからずっとジムに会えないよ。来年ロンドンに戻ってくるまでね。
Nah, I've got no choice, I'll have to go.
ほら、もう選択肢は一つ。行くしかない。
B
Well, maybe you could stay for a couple of hours, then leave.
だったら、2~3時間くらいパーティーにいて、すぐ帰ったらどうかな。
A
Possibly, we'll see how it goes.
そうだな。ま、どうなるか見てみよう。

Place: パブで

Situation: デイビッドとクリスが仕事とジムの壮行会について話す。