|
Token | Type | Sense | Pos | |
putting them away | drinking a lot | "put them away"は"dringking a lot"の意味。「大酒を飲む」 | | |
well | really | "well"は"really"の意味。「本当に」 | | |
boozer | a person who likes to drink and can drink a lot | "boozer"は 酒好きで、大酒のみの人を指す。 | | |
King's Head | | "King's Head"は パブの店名。 | | |
happy hour | | "happy hour"「ハッピーアワー」。 この時間の間、飲み物が割引で、あるいはおまけ付きで販売されている。 | | |
I swear | I am speaking honestly | "I swear"は"I am speaking honestly"の意味。 「本当にこういうことがあったんだ」という意味合い。しかし、大抵は大げさに表現している。 | | |
pint | | "pint"(パイント)は、ビールやソフトドリンクなど、液量の単位。 | | |
round | | "round"は一緒にいる人全員分の飲み物のこと。一緒にいる人全員に飲み物をおごることが慣習となっており、ひとりひとり入れ替わりで酒をふるまう。 | | |
pub landlord | owner or proprietor of the pub; "Master" | "pub landlord"は"Master"の意味。 パブの店主や所有者のことを指す。 | | |
chips | fried potatoes; French fries/fries | "chips"は「フライド ポテト」の意味。米英語では"French fries/fries"。 | | |
alright | good; advantageous | "alright"はここでは"good"の意味。「良い」 | | |
I could murder | I really want | "I could murder ~"は"I really want ~"の意味。「本当に~が欲しい」 | | |
Go on then | I agree you should do it | "Go on then"は"I agree you sould do it"の意味。相手のする行動に賛同すること。「うん、そうしなよ」 | |