A
Good Morning. This is for you.
おはよう。これを君にあげる。
"morning"の"r"は接近音で発音されている(米英語と共通)。
B
Thank you. Oh, nice shirt!
ありがとう。わあ、いいシャツね!
I love Baguio! Wow!
バギオ大好きなの!わあ!
Baguio"Baguio"はフィリピン北部ルソン島のコンディリェラ行政地域にある都市のこと。
A
I went to Baguio last weekend.
先週末にバギオに行ったんだ。
"weekend"の語末の/d/は開放が省略されている(比英語の特徴)。
B
Wow, that’s great.
へえ、いいね。
Do you usually travel on weekends?
週末はよく旅行をするの?
A
Well, it’s been a while ‘cause we’ve been so busy.
ええっと、久しぶりの旅行だったんだ。ずっと忙しかったからね。
"busy" /bɪzi/の/z/は無声歯茎摩擦音[s]で発音されている(語中の/z/が無声音として発音されるのは比英語基層・中層方言の特徴)。
B
Where do you usually go?
どこによく行くの?
上記/z/と同じく、"usually" /ju:ʒʊəl/に含まれる語中の/ʒ/は無声歯茎摩擦音[s]で発音されてる(比英語基層・中層方言の特徴)。
A
Um, I usually go to cold places.
うーん、たいてい涼しい場所かな。
I love mountains, fresh air and trees.
山や新鮮な空気や木が好きなんだ。
All these make me feel relaxed and happy.
そういう所にいくとリラックスして気分が良くなるんだ。
"relaxed"の過去分詞の接尾辞"-ed" /t/は開放が省略されている(比英語の特徴)。
B
Do you have any pictures of those places you visited in Baguio?
バギオで行った場所の写真を持ってる?
A
I have some pictures saved in my phone.
携帯にいくつか写真を保存したんだ。
"saved"の過去分詞の接尾辞"-ed" /d/は開放が省略されている(比英語の特徴)。
B
Wow! These are really cool pictures!
わあ!すごくいい写真ね!
ここでは"cool" /ku:l/の/u:/が[ʊ]で発音されている。この例のように比英語では[u:]と[ʊ]の自由変異が見られる。
A
Thanks. I have a friend who’s a photographer.
ありがとう。写真家の友人がいるんだけど、
She accompanied me. Aren’t they great?
その友人と一緒に行ったんだ。すごくいい写真じゃない?
Place: オフィス
Situation: マーヴィンがイェッタに週末にしたことについて話す。