東京外国語大学言語モジュール

 
A
Hey, I was wondering if you could give me a hand, mate.
ねえ、手伝ってもらえないかな。
B
No worries. What do you need?
いいよ。どうしたらいい?
A
Well, I'm driving all the way down to Wellington tomorrow and I need to change a dodgy tyre.
ええと、僕は明日、ウェリントンまでずっと車を運転して行くんだけれど、調子の悪いタイヤを交換しなくちゃいけないんだ。
B
Yeah, okay, and you want me to do it for you?
ああ、わかったよ。僕にそれをしてほしいんだね?
A
Nah, nah, nah. Just tell me what to do, and I'll give it a crack myself.
いやいや、どうしたらいいのか僕に教えてくれればいいんだ、そうしたら自分でやってみるから。
B
Okay. Well, your spare tyre will be in the boot.
わかった。スペアタイアはトランクに入っているよね。
So, first, take that out and jack up your car.
じゃあ、まず、それを取り出して、車をジャッキで上げて。
A
Righto, then what should I do?
わかった。そうしたら、どうしたらいい?
B
So next, take off the wheel nuts with a wrench. Make sure you go anti-clockwise.
次は、レンチでタイヤのボルトをはずすんだ。必ず時計と反対まわりに回すんだよ。
A
Okay, got that.
よし、わかった。
And then I just chuck on the spare and do it all back up, right?
そうしたら、スペアタイアを急いで取り付けて、逆の操作をするんだね。
B
That's it - and Bob's your uncle.
そうだよ、これで万事大丈夫だからね。
A
Ah, doesn't sound too difficult, really.
そんなに難しそうじゃないな、本当に。
B
Yeah, it's a pretty easy job, I reckon.
ああ、かなり簡単にできるさ。

場所: ガレージで

状況: ジョンがピートに車のタイヤの交換の仕方を尋ねる