東京外国語大学言語モジュール

A
Anna, can send me to the LRT Station tomorrow at seven?
アナ、明日7時にLRTの駅に送ってもらうことってできる?
B
How come?
なんで?
I thought you always go to work with Mei Ling.
いつもメイ・リンと一緒に仕事に行ってるじゃない。
A
Mei Ling is sick lah.
メイ・リンは体調不良なの。
She’s on MC.
病気休暇中よ。
B
Eh? What happened to her?
え?何があったの?
A
She fell down while jogging yesterday and she sprained her ankle.
昨日ジョギング中に倒れて、足首を捻挫しちゃったの。
B
Aiyoh, poor thing!
まあ、かわいそうに!
Tell her to be careful and take care okay.
足下に気をつけて、お大事にするようメイ・リンに伝えて。
A
I will, but tomorrow how?
うん。でも明日はどうしよう?
Can you send me or not?
送ってもらえることってできる?
B
I’m going early tomorrow lah.
明日は早く出ちゃうの。
I have to leave by 6:30.
6時30分には出ないと。
Got a meeting in KL.
クアラルンプールで会議があるから。
A
I will be ready early. Don’t worry.
早く支度するから、心配ないわ。
B
Drop you at the Kelana Jaya station, is it?
ケラナ・ジャヤ駅で降ろせばいいんだよね。
A
Ya. Can ah?
そう。お願いできる?
And I will grab back home after work.
帰りはGrabで乗って帰るから。
B
Can.
いいよ。

場所: 居間

状況: デヴィがアナに翌日の朝に車で送ってもらえないか頼む。