A
   
 Megha, hey. You are ready so early today?
メガ、今日はすごく早い時間に出かける用意してるね。
"hEY"が単母音化して、「ヘー」のように聞こえる。"ready"のアクセントが第2音節"-dy"に置かれていう。
      A
   
 What about breakfast?
朝食はどうする?
"what"の/t/は米英語のようにたたき音で発音されて「ラ行」のような音になっている。
    
 Should I make you some?
ちょっと作ろうか?
      B
   
 No, I better get going.
大丈夫。もう行かないと。
"no"の母音は単母音となり、「ノー」のように聞こえる(印英の特徴)。"better"の/t/はたたき音で、日本語の「ラ行」のような音になっている(米英語と共通)。
    
 I'll have it on the way.
行きしなに食べるから。
"have it on the way"は繋げて発音されて、「ハヴィロンダウェイ」のように聞こえる。
      A
   
 Okay.
そう。
"Okay"の"ay"が単母音化して、「オゥケー」のように聞こえる(印英の特徴)。"o"の部分は英英語、米英語と同様に二重母音で発音している。
    
 By the way, where are you going so early in the morning?
でも、こんな朝早くにどこへ行くの。
"way"の"ay"が単母音化して、「ウェー」のように聞こえる(印英の特徴)。"early"のアクセントは第2音節の"-ly"に置かれている。
      B
   
 The electricity bill is due today.
電気料金の支払いは今日までだよね。
    
 If we don't pay it today, we will be charged a penalty.
今日支払わないと、違約金が出ちゃうじゃない。
    
 So, I thought I'll pay it on my way to the college.
だから、大学に行く途中に払おうと思って。
"thought"の"th"の発音は破裂音となり、「トー(トゥ)」のように発音されている(印英の特徴)。"I thought I'll pay it on my way"は繋げて、「アィトーアルペィロンマイウェイトゥー」のように聞こえる。
      A
   
 Relax! You don't have to do it.
大丈夫!あなたが払う必要はないわ。
    
 I have already paid it online.
私がもうオンラインで払ったから。
      B
   
 Really? When did you do that?
本当?いつしたの?
"did"や"do"の/d/はそり舌音[ɖ]で発音されている。また、"that"の"th"もそり舌破裂音[ɖ]で発音されている(印英の特徴)。
      A
   
 Last night. You'd slept by then.
昨日の夜。あなたはその時間もう寝ていたけどね。
"last"は英英語と同様に[ɑ:]を用いた発音になっている。
 You'd slept by then.You’d gone to bed by then."You'd slept by then."は、英英語・米英語では"You’d gone to bed by then."と言う。
      B
   
 Thanks, Shweta. That's a relief.
ありがとう、シュウェタ。ホッとした。
"thanks"の"th"は破裂音になっている(印英の特徴)。
      A
   
 Chalo. Let's have breakfast.
さあ、朝食を食べましょう。
 ChaloLet's go"chalo"はヒンディー語で「歩く」という意味の"chalna"を命令形にした語で、このような文脈の場合は「よし」や「さあやろう」といった意味になる。
      B
   
 Let me cook the breakfast today.
今日は私に朝食を作らせて。
「あなたではなく、是非私に」というニュアンスで、"me"に対比アクセントが置かれ強調されている。
     
    
      
         Place: 家の中 
         Situation: シュウェタとメガが電気料金の支払いについて話す。