東京外国語大学言語モジュール

文中の形言い換え表現意味ノート
mammum"mam"は"mum"の意味。「母さん」
rugby club"rugby club"とは、ウェールズにおいて地域のラグビーチームが所有するラグビーピッチのことだが、併設されているクラブハウスの大部屋を一般人がパーティー等のために借りることができる。「ラグビーハウス」
slap-up meallavish meal"slap-up meal"は"lavish meal"の意味。「豪華な食事」
downat"down"は"at"の意味。「~に」
the club"the club"はラグビーハウスに併設されているクラブハウスのこと。「クラブハウス」、「クラブ」
likeウェールズ英語で何かを説明あるいは描写する際、文尾に"like"を加えることがある。
fair do'sTo be fair"Fair do's"は"To be fair"の意味だが、通常の「公平に見ると」という意味以外にも、肯定的な点を認める際の間投詞として使うこともある。「加えて」、「だからこそ」
likeウェールズ英語で何かを説明あるいは描写する際、文尾に"like"を加えることがある。
crackinggreat"cracking"は"great"の意味。「素晴らしい」
she does"she does"のように文尾に主語と動詞を置くことがウェールズ英語では見られることがある。コーパス言語学で言うところの「焦点前置」と呼ばれるもので、前述の主語と動詞を強調する。
reckonthink"reckon"は"think"の意味。「~を考える」
she does"she does"のように文尾に主語と動詞を置くことがウェールズ英語では見られることがある。コーパス言語学で言うところの「焦点前置」と呼ばれるもので、前述の主語と動詞を強調する。
she does"she does"のように文尾に主語と動詞を置くことがウェールズ英語では見られることがある。コーパス言語学で言うところの「焦点前置」と呼ばれるもので、前述の主語と動詞を強調する。
Sorted!"Sorted!"は課題や問題が満足のいく形で解決したことを認める表現。「解決したね!」、「これでよし!」